Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «introducing today's witnesses » (Anglais → Français) :

Before introducing today's witnesses, Madam Minister, I would like to introduce the committee members who are here today.

Avant de présenter les témoins pour la réunion d'aujourd'hui, j'aimerais, madame la ministre, vous présenter les membres du comité qui sont ici aujourd'hui.


Before I introduce today's witnesses, I welcome Senator Patterson, who is sitting in as a substitute today; and a new regular member Senator David Braley, from Ontario.

Avant de vous présenter les témoins d'aujourd'hui, j'aimerais souhaiter la bienvenue au sénateur Patterson, qui est ici aujourd'hui à titre de remplaçant, et à un nouveau membre du comité, le sénateur David Braley, de l'Ontario.


I would like to introduce today's witness, Réjean Lachapelle, Director of Statistics Canada's Demolinguistics Studies Division.

Il s'agit de M. Réjean Lachapelle, directeur à la Division des études démolinguistiques de Statistique Canada.


Before introducing today's witnesses, I would like to remind the committee members that the steering committee has prepared and sent out a list of witnesses for the next four meetings.

Avant de présenter nos témoins, je veux rappeler aux membres du comité qu'une liste des témoins des quatre prochaines rencontres, préparée par le comité directeur, leur a été remise.


A large number of Member States have introduced videoconferencing systems to accelerate judicial procedures by facilitating the hearing of witnesses or of the parties.

De nombreux États membres ont mis en place des systèmes de visioconférence pour accélérer les procédures judiciaires en facilitant l'audition de témoins ou de parties.


A new scheme was introduced in 1996 when France Télécom was set up as a public limited company, listed on the stock exchange and opened up an increasing share of its capital on the one hand and exposed itself entirely to competition from the markets in which it operated in France and in the other Member States of the European Union on the other. For the most part, the scheme introduced in 1996 is still in force today.

Un nouveau régime a été instauré en 1996 à l’occasion d’une part, de la constitution de France Télécom en société anonyme, de la cotation en bourse et de l’ouverture d’une partie croissante de son capital, et d’autre part, de l’ouverture totale à la concurrence des marchés où elle opérait, en France et dans les autres États membres de l’Union européenne. Le régime introduit en 1996 est toujours en vigueur, pour l’essentiel, à l’heure actuelle.


It's now my pleasure to return to the study on GMOs and introduce today's witnesses.

J'ai donc grand plaisir à revenir à notre étude sur les OGM et à présenter les témoins d'aujourd'hui.


It calls on the Member States to introduce common standards for the collection of evidence, the confiscation of the proceeds, special investigative techniques and the protection of whistleblowers, victims and witnesses.

Elle fait un appel aux États membres pour introduire des normes communes concernant la collecte des preuves, la confiscation des produits, des techniques spéciales d'instruction et la protection des dénonciateurs, des victimes et des témoins.


Member States should, where appropriate at the proposal of the Commission, introduce common standards for collection of evidence, special investigative techniques, protection for whistleblowers, victims and witnesses of corruption and the confiscation of proceeds of corruption with a view to facilitating the detection, investigation, prosecution and adjudication of corruption cases.

Les États membres doivent, le cas échéant sur proposition de la Commission, introduire des normes communes concernant la collecte de preuves, des techniques spéciales d'instruction, la protection des dénonciateurs, des victimes et des témoins d'actes de corruption et la confiscation des produits de la corruption en vue de faciliter la détection, l'instruction, la poursuite et le jugement de tels actes.


It calls on the Member States to introduce common standards for the collection of evidence, the confiscation of the proceeds, special investigative techniques and the protection of whistleblowers, victims and witnesses.

Elle fait un appel aux États membres pour introduire des normes communes concernant la collecte des preuves, la confiscation des produits, des techniques spéciales d'instruction et la protection des dénonciateurs, des victimes et des témoins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

introducing today's witnesses ->

Date index: 2023-09-25
w