Some of the most urgent contributions from the inventory should be to identify at least 1 200 MHz of suitable spectrum for wireless broadband services, as provided by Article 3(b) of Decision No 243/2012/EU as well as to enhance efficiency and flexibility, inter alia, by fostering, where appropriate, the collective use and shared use of spectrum, as called for in Article 4(1) of that Decision.
L’une des tâches les plus urgentes à accomplir dans le cadre de l’inventaire devrait consister à recenser au moins 1 200 MHz de radiofréquences disponibles pour les services à haut débit sans fil, comme prévu par l’article 3, point b), de la décision no 243/2012/UE, ainsi qu’à accroître l’efficacité et la souplesse en favorisant, le cas échéant, l’utilisation collective et l’utilisation partagée du spectre, comme préconisé à l’article 4, paragraphe 1, de ladite décision.