Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invested in those very things » (Anglais → Français) :

I think your tool kit needs to be quite full with various options and I hope you would arm the Minister of the Environment with those types of tools and with appropriate funding to do those very things.

Je considère que vous devez avoir toutes les options à votre disposition et j'espère que vous donnerez au ministre de l'Environnement les moyens de se servir de tous ces outils ainsi que des crédits correspondants.


In fact, if our desire is to assist victims and prevent further victimization, then we would certainly support investment in those very national standards we have seen eviscerated in this country so that provinces and territories can implement the sorts of social services, health care and educational services that we know in fact increase the likelihood of equality, fairness and justice.

D'ailleurs, si nous voulons vraiment aider les victimes et prévenir les traitements injustes, nous devrions investir de façon à soutenir ces valeurs nationales mises à mal au pays pour permettre aux provinces et territoires de créer des services sociaux, de soins de santé et d'éducation qui encouragent l'équité, l'égalité et la justice.


Mr. Speaker, this government has invested in those very things.

Monsieur le Président, le gouvernement a investi dans ces énergies.


The Commission maintains that, among other things, the very short period between the publication of the legislation and its date of application was not sufficient to give investors the opportunity to adapt to the new legal environment.As a result, the law deprived existing investors of their acquired rights and the value of their investments in a way that did not ensure legal certainty and the respect of the right to property, as enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights.The Commission is of the opinion that ...[+++]

La Commission estime entre autres que le délai très court entre la publication de la loi et son entrée en vigueur n'était pas suffisant pour donner la possibilité aux investisseurs de s’adapter au nouvel environnement juridique.Cette loi a donc privé les investisseurs existants de leurs droits acquis et de la valeur de leurs investissements d'une manière qui n'assurait pas la sécurité juridique ni le respect du droit de propriété, consacré dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.La Commission est d'avis qu'il s'agit d'une violation des principes de libre circulation des capitaux et de liberté d'établissement.


Due to current demand uncertainty regarding the provision of very high-speed broadband services it is important in order to promote efficient investment and innovation, in accordance with Article 8(5)(d) of Directive 2002/21/EC, to allow those operators investing in NGA networks a certain degree of pricing flexibility to test price points and conduct appropr ...[+++]

En raison de l’incertitude actuelle concernant la demande de services à haut débit très rapide et afin de promouvoir des investissements efficaces et des innovations, conformément à l’article 8, paragraphe 5, point d), de la directive 2002/21/CE, il importe d’accorder aux opérateurs investissant dans les réseaux NGA une certaine souplesse afin qu’ils testent des niveaux de prix et mènent une politique tarifaire de pénétration appropriée.


We must also ensure that this European regulation protects the investments of the very large number of SMEs which innovate and create employment. We must therefore get rid of all those measures which will not only fail to work, such as, for example, nutrient profiles, mentioned in Article 14, but which will also, clearly, prove to be a waste of time and money for entrepreneurs.

Il est aussi essentiel que nous fassions en sorte que ce règlement européen protège les investissements des très nombreuses PME qui innovent et qui créent des emplois, et donc que nous nous débarrassions de toutes les mesures qui seront non seulement inefficaces, comme par exemple les mentions nutritionnelles à l’article 14, mais coûteront inutilement, bien entendu, du temps et de l’argent aux entrepreneurs.


Our criticism of the directive in its present form was in fact that it will produce those very things.

Nos critiques envers la directive sous sa forme actuelle concernaient en fait ces deux points précisément.


an indication that the feeder UCITS’ investment returns will be very similar to those of the master UCITS; or

une indication selon laquelle les rendements offerts par l’OPCVM nourricier seront très semblables à ceux offerts par l’OPCVM maître; ou


I have heard my colleagues from the Bloc say those very things.

J'ai entendu mes collègues du Bloc tenir ces propos: Éliminez les chevauchements.


To a certain extent, we are buying a pig in a poke on this treaty with not knowing those very things.

Dans une certaine mesure, on nous demande d'approuver ce traité les yeux fermés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invested in those very things' ->

Date index: 2024-03-08
w