Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After
After four program
After hour
After hour party
After hours
After hours party
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-school program
After-school recreational program
After-tax operating profit
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Assess patients after surgery
Club after-hours
Da'esh
Da'ish
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
IS
ISI
ISIL
ISIS
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Rave bar
Rave club
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Traduction de «iraq after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

évaluer des patients après une opération chirurgicale


after | after hours | afterhours | after hours party | after hour party

fête matinale | after


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


net operating profit after taxes | NOPAT | net operating profit after tax | after-tax operating profit

résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | RNE | résultat d'exploitation net après impôts | bénéfice d'exploitation après impôts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One of the alleged reasons was the Muhammad caricature, which came after the invasion of Iraq, after the Afghanistan war and September 11.

On allègue que les incidents ont été déclenchés par les caricatures de Mahomet, qui ont été publiées après l'invasion de l'Irak, la guerre en Afghanistan et les événements du 11 septembre.


H. whereas many Iraqis and Syrians remain trapped in the conflict zone, due to advancing IS troops, or are having difficulties in reaching open border crossings; whereas the UNHCR fears for the lives of the Syrians trapped inside the remote al Obaidi refugee camp in Iraq after UN agencies and other groups were forced to abandon their offices, while another 3 000 Syrian refugees are residing in the nearby town of Al Qaim; whereas refugees are often forced to pay huge bribes to individuals and follow dangerous escape routes in the Jordanian desert;

H. considérant que de nombreux Iraquiens et Syriens sont pris au piège dans la zone des combats du fait des avancées des troupes de l'État islamique ou parviennent difficilement à rejoindre des postes-frontières ouverts; que le HCR craint pour la vie des Syriens pris au piège dans le camp isolé de Al-Obaidi, en Iraq, après le départ des agences des Nations unies et d'autres organisations forcées d'abandonner les lieux, alors que 3 000 autres réfugiés syriens vivent dans la ville voisine d'Al-Qaim; que les réfugiés sont souvent contr ...[+++]


F. whereas Saudi Arabia has deployed 30 000 soldiers on its border with Iraq after Iraqi forces abandoned the area; whereas President Obama has announced that the US will send 300 military advisors (Special Forces) to Iraq;

F. considérant que l'Arabie saoudite a déployé 30 000 soldats le long de sa frontière avec l'Iraq, après que les forces iraquiennes eurent abandonné cette zone; considérant que le président Barack Obama a annoncé que les États-Unis allaient envoyer 300 conseillers militaires (forces spéciales) en Iraq;


Iraq after the referendum on the Constitution

Situation en Irak après le référendum sur la constitution


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– The next item is the statements by the Council and the Commission on Iraq after the referendum on the Constitution.

- L’ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur la situation en Irak après le référendum sur la constitution.


The Council adopted on 3 August a Regulation amending restrictions on economic and financial relations with Iraq so that legal proceedings concerning contractual obligations entered into by Iraq after 30 June, in particular by its Interim Government, the Central Bank of Iraq and the Development Fund for Iraq, are not subject to certain restrictions laid down in Regulation (EC) No 1210/2003 (11362/04).

Le Conseil a adopté, le 3 août, un règlement modifiant les restrictions applicables aux relations économiques et financières avec l'Iraq afin que les procédures judiciaires portant sur des obligations contractées par l'Iraq, notamment par son gouvernement intérimaire, la Banque centrale iraquienne et le Fonds de développement pour l'Iraq, après le 30 juin 2004, ne soient pas soumises à certaines restrictions précisées dans le règlement (CE) nº 1210/2003 (doc. 11362/04).


The Regulation is aimed at implementing Resolution 1546 (2004) of the UN Security Council, adopted on 8 June, which provides that the immunities applicable to Iraq's oil exports and to the Development Fund for Iraq do not apply to final judgements arising out of contractual obligations entered into by Iraq after 30 June.

Ce règlement vise à mettre en œuvre la résolution 1546(2004) du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 8 juin, qui prévoit que les immunités dont bénéficient les exportations iraquiennes de pétrole et le Fonds de développement pour l’Iraq ne sont pas applicables à des jugements définitifs découlant d'obligations contractées par l'Iraq après le 30 juin.


We support the continued and expansive engagement of the United Nations in Iraq after the transfer of sovereignty, as circumstances permit, with a leading role in the electoral process and the reconstruction of Iraq.

Nous soutenons l'engagement durable et élargi des Nations Unies en Iraq après le transfert de souveraineté, dans la mesure où les circonstances le permettront, un rôle moteur leur étant dévolu dans le processus électoral et dans la reconstruction du pays.


This humiliation will continue if we somehow sanction the invasion of Iraq after the event.

Cette humiliation continuera si nous sanctionnons d'une manière ou d'une autre l'invasion de l'Irak après coup.


It's useful to recall the wording that was used when force was authorized on November 29, 1990, against Iraq after its invasion of Kuwait, the wording being “Authorizes Member States cooperating with the Government of Kuwait, unless Iraq on or before January 15, 1991, fully implements.the foregoing resolutions to use all necessary means to uphold and implement Security Council resolution 660”, which was the one demanding the immediate withdrawal of Iraq from Kuwait.

Il est utile de se rappeler le libellé qui a été utilisé quand la force a été autorisée le 29 novembre 1990 contre l'Irak après l'invasion du Koweit. Voici ce libellé: «Autorise les États membres à coopérer avec le gouvernement du Koweit, à moins que l'Irak, le ou avant le 15 janvier 1991, ne se conforme intégralement.aux résolutions ci-dessus pour utiliser tous les moyens nécessaires pour faire exécuter la résolution 660 du Conseil de sécurité», laquelle exigeait que l'Irak se retire immédiatement du Koweit.


w