Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blended Scotch
Blended Scotch whisky
Blended whisky
Canadian rye whisky
Canadian whiskey
Canadian whisky
Competent in Irish
Confederation of Irish Industry
Federated Union of Employers
Federation of Irish Employers
Gaelic
Grain whisky
IBEC
Irish
Irish Business and Employers' Confederation
Irish Gaelic
Irish Setter
Irish crochet
Irish crochet lace
Irish pound
Irish punt
Irish setter
Malt whiskey
Malt whisky
Punt
Pure malt
Pure malt whisky
Single malt
Single malt whisky
Straight malt
Straight whisky

Traduction de «irish whisky » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish

glique | irlandais


irish setter [ Irish setter | Irish Setter ]

Setter irlandais


Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]

Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]


Irish crochet | Irish crochet lace

dentelle au point d'Irlande


Irish pound | Irish punt | punt

livre irlandaise | IEP [Abbr.]


Canadian whisky [ Canadian whiskey | Canadian rye whisky ]

whisky canadien [ Canadian whisky ]


blended Scotch | blended Scotch whisky | blended whisky

blended whisky | whisky d'assemblage


single malt | single malt whisky | straight malt | straight whisky

whisky single malt | single malt | whisky pur malt non mélangé | whisky de malt simple


malt whisky | malt whiskey | pure malt | pure malt whisky

whisky de malt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Irish Whisky shall be whisky distilled in Northern Ireland or in the Republic of Ireland as Irish whisky for domestic consumption in accordance with the laws of Northern Ireland or the Republic of Ireland.

Le whisky irlandais doit être du whisky distillé en Irlande du Nord ou dans la République d’Irlande pour la consommation domestique, conformément aux lois de l’Irlande du Nord ou de la République d’Irlande.


7. Irish whisky may be sold under that name if it has been distilled in Northern Ireland or in the Republic of Ireland as Irish whisky for domestic consumption in accordance with the laws of Northern Ireland or the Republic of Ireland.

7. Le whisky irlandais peut être vendu à ce titre s’il a été distillé en Irlande du Nord ou dans la République d’Irlande comme whisky irlandais pour la consommation domestique, conformément aux lois de l’Irlande du Nord ou de la République d’Irlande.


Whisky or Whiskey, other than Malt Whisky, Scotch Whisky, Irish Whisky, Canadian Whisky, Canadian Rye Whisky, Rye Whisky, Highland Whisky, Bourbon Whisky and Tennessee Whisky,

Le whisky ou whiskey, à l’exclusion du whisky de malt, du whisky écossais, du whisky irlandais, du whisky canadien, du whisky Highland, du bourbon ou whisky bourbon et du whisky Tennessee :


No person shall blend or modify in any manner any Irish whisky that is imported in bulk for the purpose of bottling and sale in Canada as Irish whisky except by

Est interdit tout mélange ou toute modification de whisky irlandais importé en vrac aux fins d’embouteillage et de vente au Canada comme whisky irlandais, sauf


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are talking about, for example, worldwide brands, which include, as has been said, Irish whiskey and Scotch whisky, French perfume, Finnish vodka and Spanish wine; I could go on.

Nous parlons, par exemple, de marques mondiales, notamment, comme cela a été dit, le whiskey irlandais et le whisky écossais, les parfums français, la vodka finlandaise et le vin espagnol; je pourrais continuer.


Difficulties of this nature have been encountered in particular in respect of Scotch whisky, Irish whiskey and Spanish whisky.

Ces difficultés se présentent notamment pour le Scotch Whisky, pour l'Irish Whiskey et pour le Whisky espagnol.


Whereas difficulties of this nature have been encountered in particular in respect of Scotch whisky, Irish whiskey and Spanish whisky;

considérant que ces difficultés se présentent notamment pour le Scotch Whisky, pour l'Irish Whiskey et pour le Whisky espagnol;


7. Irish whisky may be sold under that name if it has been distilled in Northern Ireland or in the Republic of Ireland as Irish whisky for domestic consumption in accordance with the laws of Northern Ireland or the Republic of Ireland'. '.

7. Le whisky irlandais peut être vendu à ce titre s'il a été distillé en Irlande du Nord ou dans la République d'Irlande comme whisky irlandais pour la consommation domestique, conformément aux lois de l'Irlande du Nord ou de la République d'Irlande».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irish whisky' ->

Date index: 2021-09-14
w