Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Competent in Irish
Confederation of Irish Industry
Enquiry character
Federated Union of Employers
Federation of Irish Employers
Gaelic
IBEC
Irish
Irish Business and Employers' Confederation
Irish Gaelic
Irish Setter
Irish crochet
Irish crochet lace
Irish pound
Irish punt
Irish setter
Player who comes into the game
Player who comes into the match
Player who enters the game
Player who enters the match
Punt
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character
Who-are-you code

Traduction de «irish who » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish

glique | irlandais


irish setter [ Irish setter | Irish Setter ]

Setter irlandais


Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]

Irish Business and Employers' Confederation [ IBEC | Federation of Irish Employers | Confederation of Irish Industry | Federated Union of Employers ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


player who enters the game [ player who enters the match | player who comes into the game | player who comes into the match ]

joueur qui entre dans le jeu [ joueuse qui entre dans le jeu | joueur qui entre dans le match | joueuse qui entre dans le match | joueur qui se présente au jeu | joueuse qui se présente au jeu | joueur qui entre dans la partie | joueuse qui entre dans la partie ]


Irish crochet | Irish crochet lace

dentelle au point d'Irlande


Irish pound | Irish punt | punt

livre irlandaise | IEP [Abbr.]


who are you | WRU | who are you signal | WRU signal | who-are-you character | who-are-you code

Qui est là?


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During the Irish proceedings, evidence was heard from a Greek expert in public law, who had provided a written opinion on 19 November 2015 to the effect that, under Greek law, time for an appeal by the plaintiff in the Greek courts lapsed in October 2009.

Au cours de la procédure devant les juridictions irlandaises s’est tenue l’audition d’un expert grec en droit public qui avait fourni, le 19 novembre 2015, un avis écrit indiquant que, au regard du droit grec, le délai d’appel par le demandeur devant les juridictions helléniques a expiré en octobre 2009.


Ireland, Spain, and UK: The Irish Theatre project run by Artslab was designed to encourage young people in Ireland to create links with those who live in other bilingual regions of Europe such as Navarre and Catalunya.

Irlande, Espagne et Royaume-Uni : Le projet de théâtre irlandais géré par Artslab a été conçu pour encourager les jeunes Irlandais à nouer des liens avec d'autres jeunes vivant dans des régions bilingues d'Europe, comme la Navarre et la Catalogne.


The first one was related to an Irish citizen who was infected in the Algarve region (Portugal) and it was followed up closely by Ireland and Portugal with the coordination of the Commission.

Le premier concernait un citoyen irlandais qui avait été infecté dans la région de l’Algarve (Portugal) et a été suivi étroitement par l’Irlande et le Portugal, la Commission assurant la coordination.


This is deeply regrettable, because very many Europeans, including, surely, the French, the Dutch and the Irish, who had the opportunity to say ‘no’ at one time, entered into this cooperation with the expectation that foreign policy was an area where they would still retain their sovereignty.

C’est profondément regrettable, car de très nombreux Européens, y compris assurément les Français, les Néerlandais et les Irlandais, qui ont eu la possibilité de dire «non» par le passé, ont opté pour cette coopération dans l’espoir que la politique étrangère serait un domaine dans lequel ils conserveraient encore leur souveraineté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, 2 October was a great day for Europe thanks to the Irish who voted in favour of the Treaty of Lisbon.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le 2 octobre est un jour à marquer d’une pierre blanche pour l’Europe grâce au vote des Irlandais en faveur du traité de Lisbonne.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, 2 October was a great day for Europe thanks to the Irish who voted in favour of the Treaty of Lisbon.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le 2 octobre est un jour à marquer d’une pierre blanche pour l’Europe grâce au vote des Irlandais en faveur du traité de Lisbonne.


In June 2008 it was the Irish who, by rejecting the Lisbon Treaty, again rejected the symbols of this super-state.

En juin 2008, c’étaient les Irlandais qui, en rejetant le traité de Lisbonne, refusaient encore les symboles de ce super-État.


The Irish, who very scrupulously respect their Constitution, are the only Europeans to have had the privilege of being able to express an opinion on Nice in the most democratic way possible, i.e. by referendum. That meant they had the benefit of a real national debate on the content and implications of that treaty.

Les Irlandais représentent le seul et unique peuple européen à avoir eu le privilège, attachés qu’ils sont au respect scrupuleux de leur Constitution, de se prononcer sur Nice de la manière la plus démocratique qui soit, c’est-à-dire par référendum, et donc à avoir pu bénéficier d’un véritable débat national sur le contenu et les enjeux du traité.


- members of the Irish National Parliament who are elected to the European Parliament at a subsequent poll may have a dual mandate until the next election to the Irish National Parliament, at which juncture the first subparagraph of this paragraph shall apply;

- les membres du Parlement national irlandais élus au Parlement européen lors d'un scrutin ultérieur peuvent exercer concurremment les deux mandats jusqu'à la prochaine élection pour le Parlement national irlandais, moment auquel le premier alinéa du présent paragraphe est d'application,


"3a The members of the family of a worker who is subject to the legislation of a Member State other than Ireland and who satisfies the conditions laid down by that legislation for entitlement to benefits, account being taken, where appropriate, of Article 18 of the Regulation, shall be entitled free of charge, if they are resident in Ireland, to all medical treatment provided for by Irish legislation.

«3 bis. Les membres de la famille d'un travailleur qui est soumis à la législation d'un État membre autre que l'Irlande et qui satisfait aux conditions requises par cette législation pour avoir droit aux prestations, compte tenu, le cas échéant, de l'article 18 du règlement, bénéficient, lorsqu'ils résident en Irlande, gratuitement de l'ensemble des soins médicaux prévus par la législation irlandaise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irish who' ->

Date index: 2021-06-27
w