Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "is substantially faster than " (Engels → Frans) :

Increased cross-border investment between Member States in the EU has been a significant driver of Internal Market integration and has grown substantially faster than domestic investment over the last decade.

L’accroissement des investissements transfrontaliers entre États membres dans l’Union a été un moteur notable de l’intégration du marché intérieur et cette augmentation a été sensiblement plus rapide que celle des investissements intérieurs au cours des dix dernières années.


EU imports from LDCs grew more than 25% faster than imports from non-beneficiaries of preferential regimes (Bangladeshi textile exports being a salient example)[12].

L’augmentation des importations vers l’UE en provenance de ces pays est plus de 25 % supérieure à l’augmentation des importations en provenance des pays ne bénéficiant pas de régimes préférentiels (les exportations de produits textiles en provenance du Bangladesh en étant un exemple frappant)[12].


Freight traffic is expected to grow faster than passenger traffic, average transport distances for freight are longer than passenger journeys and connecting points between modes and between long-distance and local traffic require different measures.

Le transport de marchandises devrait connaître une croissance plus rapide que le transport de voyageurs, les distances de transport moyennes sont plus longues pour le fret que pour les voyageurs et, de plus, les points de correspondance entre les modes de transport et entre le trafic à grande distance et le trafic local doivent être équipés différemment.


While youth unemployment is still too high in the EU, the rate decreased steadily and faster than overall unemployment: it now stands at 16.9 %,reaching a level lower than in 2008.

Même s'il reste trop important, le taux de chômage des jeunes dans l'UE a connu une baisse constante et plus rapide que le taux de chômage global; à 16,9 %, il se situe désormais à un niveau inférieur à celui enregistré en 2008.


Skilled Canadian forces personnel in some categories such as pilots and technicians are being lost faster than they are being replaced due to active recruiting and substantially higher pay in the private sector.

Certains membres qualifiés des forces canadiennes, dans des catégories comme les pilotes et les techniciens, partent plus vite qu'on ne peut les remplacer à cause du recrutement actif que fait le secteur privé et de la rémunération considérablement plus élevée qu'il offre.


To accept the oil industry emission forecasts in that report, you have to assume that emissions from the Canadian petroleum sector will grow at a rate that is substantially faster than the rate at which production grows.

Pour accepter les prévisions des émissions de l'industrie pétrolière indiquées dans ce rapport, vous devez supposer que les émissions en provenance du secteur pétrolier canadien augmenteront à un rythme qui est substantiellement plus rapide que le rythme de croissance de la production.


Their program spending was going up faster than the rate of inflation, faster than the growth of the gross domestic product and faster than the rate of increase in their revenues, a point made recently by the former Finance Minister and former Prime Minister, Mr. Martin.

Ses dépenses pour les programmes augmentaient plus rapidement que le taux de l'inflation, que le taux de croissance du produit intérieur brut et le taux d'accroissement des recettes de l'État, un fait que l'ancien ministre des Finances et premier ministre, Paul Martin, a souligné récemment.


In other words, the federal government has agreed to increase the funding to CHT faster than the economy will grow and faster than we anticipate that federal revenues will be realized.

Autrement dit, le gouvernement fédéral a accepté, pour le financement du Transfert canadien en matière de santé, un taux de croissance plus élevé que le taux de croissance de l'économie et que les prévisions concernant les recettes du gouvernement fédéral.


In total, this budget represents a government which is expanding faster than the ability of taxpayers to finance it, faster than the rate of growth in the economy, faster than the growth in our population, and faster than increases in inflation.

Dans son ensemble, ce budget est le fait d'un gouvernement qui dépense plus vite que les contribuables ne sont en mesure de financer ses projets, plus vite que le taux de croissance de l'économie, plus vite que notre croissance démographique et plus vite que le taux d'inflation.


A background paper prepared for the OECD estimates that it will grow faster than total waste generation and therefore account for a slightly larger share of total waste generation in 2020 than it did in 1997 (24% vs. 22%). [129]

Un document d'information préparé pour l'OCDE estime que la production de déchets dans ce secteur va augmenter plus rapidement que la production de déchets totale et que ce type de déchets correspondra, en 2020, à une part de la production totale légèrement supérieure à celle qu'elle représentait en 1997 (24% contre 22%) [129].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is substantially faster than' ->

Date index: 2022-01-08
w