Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Arab-Israeli conflict
Chechen conflict
Chechen issue
Chechen problem
Chechen question
Counsel on weather-related issues
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
PA
PNA
Palestine question
Palestinian Authority
Palestinian Bureau of Statistics
Palestinian Central Bureau of Statistics
Palestinian Charter
Palestinian Covenant
Palestinian National Authority
Palestinian question
Russo-Chechen conflict

Vertaling van "issue palestinian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
passport or travel document issued by the Palestinian Authority

passeport ou document de voyage delivré par l'Autorité palestinienne


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Palestinian Charter | Palestinian Covenant

Charte palestinienne


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


Palestinian Bureau of Statistics [ Palestinian Central Bureau of Statistics ]

Bureau palestinien de statistique


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We cannot continue to say two things. We cannot say, on the one hand, that we support the U.N. resolutions and the right of the Palestinian refugees to return and we cannot head the multilateral task force on refugees, which must find real solutions and, on the other hand, recognize that the land, businesses and goods belong to the Israelis, while ignoring the issue of the Palestinian refugees.

Nous ne pouvons pas tenir un langage double et dire que nous appuyons les résolutions de l'ONU et le droit de retour des réfugiés palestiniens, et être responsables du groupe multilatéral de travail sur les réfugiés qui doit trouver des solutions concrètes; et de l'autre côté reconnaître que la terre, les entreprises, les biens appartiennent aux Israéliens et travailler avec les Israéliens, sans tenir compte de la question des réfugiés palestiniens.


Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlem ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de dém ...[+++]


Based upon this Communication and those conclusions, the Council, on 18 June 2007, issued directives to the Commission to negotiate Framework Agreements with Algeria, Armenia, Azerbaijan, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Tunisia and Ukraine, on the general principles for their participation in Community programmes[3].

Le 18 juin 2007, sur la base de cette communication et de ces conclusions, le Conseil a transmis des directives à la Commission en vue de la négociation d'accords-cadres avec l'Algérie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, l'Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Moldavie, le Maroc, l'Autorité palestinienne, la Tunisie et l'Ukraine, relatifs aux principes généraux de la participation de ces pays aux programmes communautaires[3].


Based upon this Communication and those conclusions, the Council, on 18 June 2007, issued directives to the Commission to negotiate Framework Agreements with Algeria, Armenia, Azerbaijan, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Tunisia, and Ukraine, on the general principles for their participation in Community programmes[3].

Le 18 juin 2007, sur la base de cette communication et de ces conclusions, le Conseil a transmis des directives à la Commission en vue de la négociation d'accords-cadres avec l'Algérie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, l'Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Moldavie, le Maroc, l'Autorité palestinienne, la Tunisie et l'Ukraine, relatifs aux principes généraux de leur participation aux programmes communautaires[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
issued by the Ministry of Foreign Affairs to accredited staff with certain privileges in the Office of the Palestinian General Mission.

délivrées par le ministère des affaires étrangères au personnel accrédité du bureau de la délégation générale palestinienne et bénéficiant de certains privilèges.


Secondly, on the issue of elections and Canada's support for the upcoming elections and monitors in July, one of the things to think about, I believe, is what kinds of processes can be put in place to involve refugees themselves in the whole process of building democracy in a democratic state of Palestine (1325) The legislative elections are only for those Palestinians who are currently resident in the occupied Palestinian territories. This is less than half of the Palestinian people.

Deuxièmement, en ce qui concerne l'aide canadienne à l'organisation des élections prévues pour juillet prochain, j'aimerais savoir quels processus peuvent être mis en place pour assurer la participation des réfugiés à cette démarche visant l'avènement de la démocratie en Palestine (1325) Les élections législatives sont réservées aux Palestiniens qui résident actuellement dans les territoires palestiniens occupés, et qui représentent moins de la moitié de la population palestinienne.


The EU and the GCC called on the Palestinian Authority to address the issue of security and tackle the challenge of terrorism and welcomed its announcement of plans for improving Palestinian security performance, stressing the need for full and proper implementation.

L'UE et le CCG ont demandé à l'Autorité palestinienne de s'attaquer au problème de la sécurité et de relever le défi du terrorisme et se sont félicités qu'elle ait annoncé des plans visant à améliorer l'efficacité de la Palestine en matière de sécurité, soulignant que ces plans devront être pleinement et correctement mis en œuvre.


So I think those are two complicated issues—refugees and settlements—but we must get the parties negotiating or we're not going to go anywhere toward solving them (0945) Mr. Sarkis Assadourian: I agree with you that the Palestinian settlement issue is difficult, Mr. Minister, but put yourself in the Palestinians' shoes.

Je pense que les problèmes des réfugiés et des colonies sont très complexes, mais nous devons convaincre les parties de reprendre leurs négociations, faute de quoi nos efforts resteront vains (0945) M. Sarkis Assadourian: Je suis d'accord avec vous, monsieur le ministre pour dire que la question des coloniers juives en Palestine est délicate.


(c) a fair solution to the complex issue of Jerusalem and a just, viable and agreed solution to the problem of Palestinian refugees;

c) une solution équitable à la question complexe de Jérusalem et une solution juste, viable et arrêtée d'un commun accord au problème des réfugiés palestiniens;


It called on the Palestinian Authority to address the issue of security and combat terrorism and welcomed the Palestinian Authority's announcement of plans for improving Palestinian security performance, stressing the need for full and proper implementation.

Il a demandé à l'Autorité palestinienne de s'attaquer au problème de la sécurité et de lutter contre le terrorisme et s'est félicité qu'elle ait annoncé des plans visant à améliorer l'efficacité de la Palestine en matière de sécurité, soulignant que ces plans devront être pleinement et correctement mis en œuvre.


w