Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issues concerning inter-ethnic " (Engels → Frans) :

In terms of inter-ethnic relations, despite the establishment of a coordination body in the Federation, the number of divided schools ('two schools under one roof') and mono-ethnic schools remains a cause for concern.

La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.


In particular, disputes related to inter-ethnic or status issues, notably in Bosnia and Herzegovina and Kosovo, continue to obstruct the normal functioning of institutions, act as a brake to the reform process and the European agenda and can sometimes have broader regional implications.

En particulier, les différends liés aux questions interethniques ou de statut, notamment en Bosnie‑Herzégovine et au Kosovo, continuent d'entraver le fonctionnement normal des institutions, freinent le processus de réforme et l'agenda européen et peuvent, dans certains cas, avoir des répercussions plus importantes sur le plan régional.


Many unresolved issues continue to burden bilateral relations in the region, especially those stemming from the break-up of the former Yugoslavia such as inter-ethnic and status disputes, the situation of minorities, accountability for war crimes, displaced persons, missing persons and border demarcation.

De nombreuses questions irrésolues continuent de peser sur les relations bilatérales dans la région, en particulier celles qui trouvent leur origine dans l’éclatement de l’ex-Yougoslavie, telles que les différends interethniques et ceux qui ont trait au statut, la situation des minorités, l’obligation de répondre des crimes de guerre, les personnes déplacées, les personnes disparues et la délimitation des frontières.


global issues concerning, inter alia, energy, climate change and environment, natural resources, including raw materials, maritime transport, research and innovation; and

des questions de portée mondiale concernant, entre autres, l’énergie, le changement climatique et l’environnement, les ressources naturelles, y compris les matières premières, le transport maritime, la recherche et l’innovation; et


global issues concerning, inter alia, energy, climate change and environment, natural resources, including raw materials, maritime transport, research and innovation; and

des questions de portée mondiale concernant, entre autres, l’énergie, le changement climatique et l’environnement, les ressources naturelles, y compris les matières premières, le transport maritime, la recherche et l’innovation; et


However, more dialogue is required on issues concerning inter-ethnic relations.

Ils doivent cependant dialoguer davantage sur les questions relatives aux relations interethniques.


However, more dialogue is required on issues concerning inter-ethnic relations.

Ils doivent cependant dialoguer davantage sur les questions relatives aux relations interethniques.


In terms of inter-ethnic relations, despite the establishment of a coordination body in the Federation, the number of divided schools ('two schools under one roof') and mono-ethnic schools remains a cause for concern.

La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.


(d) follow closely and report on security and inter-ethnic issues and liaising with all relevant bodies to that end.

d) de suivre attentivement les questions de sécurité et les questions interethniques et d'en rendre compte, et de se concerter, à cet effet, avec toutes les instances compétentes.


The Government is proposing the establishment of an Ombudsman for issues of discrimination and promotion of good inter-ethnic relations.

Le gouvernement propose de mettre en place un médiateur pour les questions de discrimination et pour promouvoir les bonnes relations interethniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues concerning inter-ethnic' ->

Date index: 2024-10-15
w