Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issues in canada faster than almost anything » (Anglais → Français) :

' Those things will end discussion on important issues in Canada faster than almost anything else.

Plus que toute autre chose, ces aspects vont mettre fin à toute discussion importante en la matière au Canada.


I am afraid to disappoint the member by saying that we never have, Mr. Speaker. In all of my speeches and comments on the issue of labour market information, I have said the following: that our LMI system is inadequate, we need better information; that the Statistics Canada data does not support the contention of general labour shortages; that if there were general labour shortages, as some business organizations claim, then wage rates would hav ...[+++]

Je suis navré de décevoir la députée, monsieur le Président, mais nous n'avons jamais rien fait de tel. Chaque fois que j'ai parlé de l'information sur le marché du travail, j'ai toujours dit la même chose: le système qui nous fournit cette information est inadéquat et nous aurions besoin d'information de meilleure qualité; les données de Statistique Canada ne confirment pas la thèse de la pénurie généralisée de main-d'oeuvre; s' ...[+++]


The second reason I think it's important is that Canada is urbanizing faster than we ever expected it to; in 100 years we've really gone from a 10% urban society to an almost 90% urban society. The transport infrastructure in particular, then, is going to be increasingly put to the test.

Cet amendement est également important parce que le Canada est en voie de s'urbaniser à un rythme beaucoup plus rapide que prévu; en l'espace d'un siècle, nous sommes ainsi passés d'une société urbanisée à 10 p. 100 à une situation où l'urbanisation atteint presque 90 p. 100. Dans un tel contexte, l'infrastructure des transports sera de plus en plus mise à l'épreuve.


[English] Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Mr. Speaker, it is an honour to be able to stand in Canada's Parliament and talk about the one issue which is probably more important to Canadians than almost anything else.

[Traduction] M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Monsieur le Président, c'est un honneur que de pouvoir prendre la parole au Parlement canadien pour parler de cette question qui est probablement plus importante pour nous tous que n'importe quelle autre.


The Supreme Court of Canada has reviewed this legislation — more often than almost anything else, really — carefully, and we have Charter-compliant legislation right now that works well.

La Cour suprême du Canada a examiné cette loi plus que toute autre, de manière soigneuse, et nous avons actuellement une loi qui respecte la Charte et qui fonctionne bien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues in canada faster than almost anything' ->

Date index: 2024-02-13
w