Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issues revolve around " (Engels → Frans) :

Some earlier reservations from Member States about the EIF have now largely been resolved and although there is still some way to go the main difficulties in implementation revolve around resources and legacy issues rather than matters of principle.

Certaines problématiques ayant précédemment fait l’objet de réserves de la part d’États membres à propos du cadre d’interopérabilité européen ont, pour l’essentiel, désormais été résolues, et bien qu’il reste encore du chemin à parcourir, les principales difficultés en matière de mise en œuvre s’articulent autour des ressources et de questions héritées du passé plutôt que de questions de principe.


One important issue revolves around the potential uses of mercury and its compounds in industry, although this must, of course, involve the highest environmental standards.

Un problème essentiel a trait aux utilisations potentielles du mercure et des composés du mercure dans l’industrie, même si, bien entendu, ces utilisations doivent répondre aux normes environnementales les plus élevées.


More specifically, geographical proximity increases the importance of a set of issues revolving around, but not limited to, the management of the new external border and trans-boundary flows.

Plus spécifiquement, la proximité géographique accentue l'importance d'une série de questions liées, mais pas limitées, à la gestion de la nouvelle frontière extérieure et des flux transfrontaliers.


More specifically, geographical proximity increases the importance of a set of issues revolving around, but not limited to, the management of the new external border and trans-boundary flows.

Plus spécifiquement, la proximité géographique accentue l'importance d'une série de questions liées, mais pas limitées, à la gestion de la nouvelle frontière extérieure et des flux transfrontaliers.


Many issues revolve around the three Es.

Beaucoup de sujets tournent autour de ces trois "E".


In the final analysis, the issue seems mainly to revolve around saving costs at the expense of safety.

En définitive, il apparaît qu’il s’agit avant tout d’une question de réduction de coûts, aux dépens de la sécurité.


The question revolves around a very central issue.

La question concerne un point capital.


These debates have revolved around both technical issues and issues of principle.

Ces discussions ont porté non seulement sur des questions techniques mais aussi sur le fond.


The issue revolves around the response that your predecessor, Minister MacAulay, made on the issue of gender-neutral language in Part I at the time that the bill was before the committee some time ago.

Cela concerne la réponse de votre prédécesseur, le ministre MacAulay, sur la question du langage non sexiste dans la partie I, à l'époque où le comité discutait du projet de loi, il y a quelque temps.


Integration will revolve around sectors that are or will be severely affected by climate change, such as agriculture, forestry, transport, health, water, fisheries, ecosystems and biodiversity, as well as around cross-cutting issues such as impact assessments and civil protection.

Cette intégration portera sur des secteurs qui sont ou seront fortement affectés par le changement climatique, tels que l'agriculture et la sylviculture, les transports, la santé, l'eau, la pêche, les écosystèmes et la biodiversité, ainsi que les questions transversales telles que les évaluations d'impact et la protection civile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues revolve around' ->

Date index: 2023-02-01
w