Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issues should really » (Anglais → Français) :

In light of the difficulties that he and his family have come up against because of the actions and the aggressiveness of organized crime against him, I wonder if he would agree with me that the government also has to take a look at the whole issue of protecting citizens who are going to come forward and be part of solving the problem with respect to organized crime and that in fact we should really be looking at beefing up the whole issue of our witness protection legislation and witness protection activities.

Devant les difficultés que lui et sa famille ont connues en raison des actions et de l'agressivité des bandes criminelles, je me demande s'il serait prêt à admettre avec moi que le gouvernement doit examiner toute la question de la protection des citoyens qui sont prêts à s'exposer pour contribuer à régler le problème du crime organisé. Ne croit-il pas que nous devrions envisager de renforcer notre législation et nos programmes sur la protection des témoins?


Senator Grafstein: I hear your answer, that those issues should be left to the negotiators and this legislation is not really set out from a domestic standpoint.

Le sénateur Grafstein: D'après votre réponse, ces questions devraient être confiées aux négociateurs et la loi n'a pas été conçue dans une perspective intérieure.


Madam Speaker, why does the hon. member really think that this is not the time to stir up discord between the provinces and the federal government, but a time when we should really be dealing with other issues?

Madame la Présidente, pourquoi mon collègue croit-il que ce ne soit vraiment pas le moment de semer la discorde entre les provinces et le fédéral à un moment où on devrait vraiment se préoccuper d'autres dossiers?


That means each of us also should change our behaviour, because part of the issue is also our behaviour, and I believe that we should really pay true attention in our everyday lives.

Cela signifie que chacun d'entre nous doit aussi modifier son comportement, car une partie du problème réside aussi dans notre comportement, et je crois que nous devons vraiment prendre garde dans nos vies quotidiennes.


They are not needed. We should focus our attention and our priorities on the issues Canadians really want us to in terms of building healthy, safe communities, respecting our environment, and promoting social justice in our world.

Nous devrions nous concentrer sur les questions qui comptent vraiment pour les Canadiens: des collectivités saines et sûres, le respect de l'environnement et la promotion de la justice sociale.


– (SV) Mr President, whenever we take a stand on various issues in this Chamber, we must always justify whether these issues should really be decided at EU level.

- (SV) Monsieur le Président, chaque fois que l’Assemblée se prononce sur l’une ou l’autre question, elle doit toujours justifier les raisons pour lesquelles le problème en question doit être nécessairement résolu à l’échelon européen.


Where funding is concerned, I should also be delighted to contribute money to these programmes but, at the same time, I think that all the budget issues should be dealt with simultaneously so that we really are forced to prioritise what is important.

S’agissant du financement, je serais également très heureuse d’allouer des fonds à ces programmes, mais en même temps, je pense que toutes les questions budgétaires devraient être réglées conjointement afin que nous soyons réellement obligés de donner la priorité à ce qui est important.


Secondly, I think that we are dealing with social matters here, and I will soon be raising the issue of whether we should really be dealing with this via the RETT or the EMPL. I will be coming back to this.

Un deuxième point, je pense que nous traitons ici de questions sociales et je mettrai très bientôt à l'ordre du jour la question de savoir si elles doivent passer par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ou par la commission de l'emploi et des affaires sociales. J'y reviendrai.


– (ES) Mr President, in actual fact, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy originally considered that, for procedural reasons, this urgency should not be authorised, since this is the third or fourth time that the Council has proposed the urgent procedure in relation to these issues, when really it should present them on time so that Parliament can give its opinion within the usual timescales.

- (ES) Monsieur le Président, en réalité, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait considéré à l'origine que, pour des raisons de procédure, nous ne devrions pas autoriser l'urgence, car c'est déjà la troisième ou quatrième fois que le Conseil nous propose l'urgence pour ces questions, alors qu'il devrait en fait la présenter en temps voulu pour que le Parlement puisse se prononcer dans les délais habituels.


It goes without saying that your comittee should avoid an overly-detailed assessment of the Bill itself and should really focus on the appropriateness of the proposals and not on issues which do not relate to compensation.

Il va sans dire que votre comité devrait éviter de procéder à un examen trop minutieux du projet de loi lui-même et se concentrer plutôt sur le bien-fondé des propositions et non pas sur des questions qui ne relèvent pas de la rémunération.




D'autres ont cherché : whole issue     fact we should     should really     those issues     those issues should     not really     other issues     we should     hon member really     issue     also should     issues     needed we should     issues canadians really     whether these issues should really     budget issues     should     we really     raising the issue     whether we should     these issues     urgency should     really     not on issues     your comittee should     issues should really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues should really' ->

Date index: 2021-01-30
w