Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplish euthanasia on animals
Animal hunting
Animal hunting and killing
Carry out euthanasia on animal
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hunt animals
Hunting animals
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Normal kill ratio
Perform euthanasia on animals
Permitted hunter-kill ratio
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing

Traduction de «january by killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On behalf on the European Commission, Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, will visit Burkina Faso on February 12, to welcome the peaceful and successful elections which concluded a remarkable transition process. The visit of the Commissioner will also be an opportunity to show support to the country, following the terrorist attacks in Ouagadougou and in the northern part of the country on 15 January that killed 32 people and injured more than 60.

Au nom de la Commission européenne, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, se rendra au Burkina Faso le 12 février pour saluer la tenue pacifique d’élections réussies, marquant l’aboutissement d’un processus de transition remarquable et marquer également son soutien à ce pays à la suite des attentats terroristes, perpétrés à Ouagadougou et dans le nord du pays le 15 janvier dernier, qui ont tué 32 personnes et fait plus de 60 blessés.


Instead of beginning community consultation immediately after the Liberals made the announcement in January that killed over a thousand jobs and spelled disaster for the people in the economy of Cape Breton, instead of beginning consultation then, the Liberals waited almost 10 months.

Au lieu d'amorcer les consultations tout de suite après avoir rendu publique, en janvier, la nouvelle qui est à l'origine de la perte de milliers d'emplois et qui a été désastreuse pour l'économie et la population du Cap-Breton, au lieu d'amorcer tout de suite les consultations, dis-je, les libéraux ont attendu presque 10 mois.


B. whereas on 24 January 2014 four bomb blasts killed at least six people in and around Cairo, and whereas the terrorist group Ansar Bayt al-Maqdis claimed responsibility for the attack; whereas the same terrorist group claimed responsibility for the shooting‑down of a military helicopter in Egypt’s Sinai peninsula on 25 January 2014, killing five people;

B. considérant que, le 24 janvier 2014, quatre engins explosifs ont fait au moins six morts au Caire et dans les environs, et que le groupe terroriste Ansar Bait al-Maqdis a revendiqué cet attentat; considérant que le même groupe terroriste a revendiqué la responsabilité des tirs qui ont abattu un hélicoptère militaire dans la péninsule du Sinaï, en Égypte, le 25 janvier 2014, ayant entraîné la mort de cinq personnes;


10. Condemns the bomb attacks in Damascus on 23 December 2011 and on 6 January 2012 and in Aleppo on 10 February 2012 causing scores of deaths and injuries; condemns also the attack of 11 January 2012 killing a French journalist and several civilians and injuring many more people including a Dutch journalist; recalls on the Syrian authorities that it is their responsibility to guarantee the safety and security for all in the country;

10. condamne les attaques à la bombe qui ont fait des dizaines de morts et de blessés les 23 décembre 2011 et 6 janvier 2012 à Damas, et le 10 février 2012 à Alep; condamne également l'attaque du 11 janvier 2012 qui a provoqué la mort d'un journaliste français et de plusieurs civils, et a fait de nombreux blessés, parmi lesquels un journaliste néerlandais; rappelle aux autorités syriennes qu'il leur incombe de garantir la sûreté et la sécurité de tous dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU also condemns the attack on 11 January that killed a French journalist and several Syrian civilians, injuring many more people, including a Dutch journalist.

L'UE condamne également l'attaque du 11 janvier, qui a causé la mort d'un journaliste français et de plusieurs civils syriens et fait un nombre plus élevé encore de blessés, parmi lesquels un journaliste néerlandais.


B. whereas Egypt's Christian community has been the target of a number of high profile attacks including an attack on a church in Alexandria on January 1, killing twenty three people, the burning of three Coptic churches in Imbaba on 7 May, during which 15 people were killed and more than two hundreds injured;

B. considérant que la communauté chrétienne d'Égypte a été la cible d'une série d'attaques retentissantes, dont l'attaque d'une église à Alexandrie le 1 janvier 2011, qui a causé la mort de 23 personnes, et l'incendie de trois églises coptes à Imbaba, le 7 mai 2011, au cours desquels 15 personnes ont trouvé la mort et plus de 200 autres ont été blessées;


A. whereas the earthquake measuring 7.3 on the Richter scale which struck Haiti on 12 January 2010 killed 222 750 people, affected 3 million and displaced nearly 1.7 million, more than a million of whom are still living in makeshift camps that were supposed to be temporary, and whereas human rights associations continue to deplore the ‘appalling’ living conditions in these camps, in particular the ‘rape and sexual violence’ to which women are subjected,

A. considérant que le séisme de magnitude 7,3 sur l'échelle de Richter qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010, a fait 222 750 morts, a affecté 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes dont plus d'un million est toujours installé dans des camps non organisés qui devaient être temporaires, et que les associations de défense des droits de l'homme dénoncent les conditions de vie «épouvantables» dans ces camps non organisés, notamment les «viols et violences sexuelles» encourus par les femmes,


A. whereas the earthquake measuring 7.3 on the Richter scale which struck Haiti on 12 January 2010 killed 222 750 people, affected 3 million and displaced nearly 1.7 million, more than a million of whom are still living in makeshift camps that were supposed to be temporary, and whereas human rights associations continue to deplore the ‘appalling’ living conditions in these camps, in particular the ‘rape and sexual violence’ to which women are subjected,

A. considérant que le séisme de magnitude 7,3 sur l'échelle de Richter qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010, a fait 222 750 morts, a affecté 3 millions de personnes et a déplacé près de 1,7 million de personnes dont plus d'un million est toujours installé dans des camps non organisés qui devaient être temporaires, et que les associations de défense des droits de l'homme dénoncent les conditions de vie «épouvantables» dans ces camps non organisés, notamment les «viols et violences sexuelles» encourus par les femmes,


Just to mention a few, on January 6, 2010, seven were killed; on January 1, 2011, 23 were killed in front of a Coptic church in Alexandria; and most recently, on October 9, 2011, 25 Coptic Christians were killed, more than 300 were injured and there is evidence of military gunfire being present.

Pour n'en citer que quelques-unes, le 6 janvier 2010, il y a eu sept morts; le 1 janvier 2011, 23 morts devant une église copte d'Alexandrie; et tout récemment, le 9 octobre 2011, 25 coptes tués, plus de 300 blessés, et l'on sait que l'armée a fait feu à cette occasion.


I want to mention the following: Maria Teresa Jesus Chicaiza Burbano, killed on January 15, 2007; Maria Theresa Silva Reyes, killed on March 28, 2007; Ana Silvia Melo Rodriguez, killed on May 19, 2007; Marleny Berrio de Rodriguez, killed on June 11, 2007; Leonidas Sylva Castro, killed on November 2, 2007; and Maria del Carmen Mesa Pasochoa, killed on February 8, 2008.

Mentionnons les noms suivants: Maria Teresa Jesus Chicaiza Burbano, tuée le 15 janvier 2007; Maria Theresa Silva Reyes, tuée le 28 mars 2007; Ana Silvia Melo Rodriguez, tuée le 19 mai 2007; Marleny Berrio de Rodriguez, tuée le 11 juin 2007; Leonidas Sylva Castro, tué le 2 novembre 2007; Maria del Carmen Mesa Pasochoa, tuée le 8 février 2008.


w