Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean chrétien combined them into " (Engels → Frans) :

So we have, for example, combined our procurement expertise with our engineering expertise and combined them into equipment program management units that work together.

Nous avons par exemple fusionné nos services d'acquisition et de génie pour constituer des unités de gestion des programmes d'équipement qui travaillent ensemble.


Jean Chrétien combined them into Public Works and Government Services in 1993 and eventually put Alfonso Gagliano in charge.

Jean Chrétien les a fusionnés en 1993 pour créer Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ministère qu'il a ensuite confié à Alphonso Gagliano.


When the second agreement was concluded, FOGASA did not try to combine them into one agreement covering all the amounts owed.

Le FOGASA n’a pas cherché non plus, au moment de la conclusion du deuxième accord, à les fusionner aux fins d’en former un seul réunissant l’ensemble des sommes dues.


In order to address the issues around UTPs, this Communication suggests a combination of voluntary and regulatory frameworks, identifying UTPs and principles to address them, taking into account different national circumstances and approaches.

La présente communication suggère de faire face aux questions liées aux PCD par une combinaison de cadre volontaires et réglementaires, en recensant les PCD et les principes permettant de lutter contre elles, compte tenu des spécificités et approches nationales.


As part of implementation of its action plan to simplify the common agricultural policy, the Commission has put forward a proposal for a regulation that consolidates the existing 21 regulations on sector-specific common market organisations (CMOs) and combines them into a single basic regulation with a view to streamlining and simplifying the legal framework without changing the underlying policy.

Souhaitant traduire dans les faits son plan d'action visant à simplifier la politique agricole commune, la Commission a présenté une proposition de règlement qui refond les 21 règlements existants relatifs à des organisations communes de marché sectorielles (OCM) et les intègre dans un règlement global unique afin de rationaliser et de simplifier le cadre juridique, sans toutefois en modifier les politiques de base.


Taking these developments into account and combining them with previous ones, around 60% of the EU letter post will effectively be opened up to competition by the end of 2007.

Compte tenu de ces évolutions et des précédents développements, près de 60% du secteur postal européen seront effectivement ouverts à la concurrence d'ici à la fin 2007.


Several other technologies exist and the parties' combined market share on the OEM market does not bring them into a dominant position.

Il existe plusieurs autres technologies, et la part de marché cumulée des parties sur le marché des équipementiers ne les met pas en position dominante.


We have a great number of other government tasks we must do across this huge country and the people who are there are doing their best to manage our immigration laws and procedures (1405 ) In short, the bill would take the current two step procedure of conviction and deportation and combine them into one for serious offences, not for minor criminal offences.

Nous devons nous charger d'un grand nombre d'autres tâches qui incombent au gouvernement dans tout le pays, et les gens en place font de leur mieux pour appliquer notre législation, ainsi que nos procédures, en matière d'immigration (1405) En bref, le projet de loi aura pour effet de combiner les deux procédures actuelles de condamnation et d'expulsion en une seule procédure pour les infractions criminelles graves, et non mineures.


Jean Chrétien advised them not to worry about it; according to him, it was an issue between Quebeckers and did not concern them.

Jean Chrétien conseillait de ne pas s'en inquiéter; c'était, leur disait-il, une affaire entre Québécois qui ne les concernait pas.


Senator Bryden: There are several things that concern me, and I will combine them into two observations.

Le sénateur Bryden: Il y a plusieurs choses qui me préoccupent et je ferai deux observations qui s'y rapportent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean chrétien combined them into' ->

Date index: 2023-04-07
w