Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jet in greece last summer " (Engels → Frans) :

Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, last summer during a visit to my riding the Minister of Fisheries and Oceans promised that local DFO officers would be receiving two new jet boats to help them in their fight against illegal lobster poaching operations in St. Mary's Bay.

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, l'été dernier, lors d'une visite dans ma circonscription, le ministre des Pêches et des Océans a promis que les agents locaux du ministère recevraient deux nouveaux bateaux à propulsion hydraulique pour les aider à contrer le braconnage du homard qui sévit dans la baie Ste-Marie.


Last summer, we were walking around Frontier, Saskatchewan, with a number of farmers; and on Monday we will be sitting with a bunch of guys flying jets in Ottawa.

L'été dernier, nous nous sommes promenés près de Frontier, en Saskatchewan, avec des agriculteurs; et lundi, nous discuterons avec des gens qui possèdent des avions à réaction à Ottawa.


Finally, I should like to place particular emphasis on the development of sea corridors and on the proposal submitted by Greece last summer about setting up a transport observatory in the eastern Mediterranean based in Greece.

Enfin, je voudrais tout particulièrement mettre l’accent sur le développement de couloirs maritimes et sur la proposition présentée par la Grèce l’été dernier concernant la mise en place d’un observatoire des transports dans la zone méditerranéenne orientale, basé en Grèce.


Last week, a U.K. official said the government would not decide until 2015 how many F-35s it will buy.Turkey has already halved its initial order of four planes and Australia is rethinking when to buy the next 12 of its initial order.given the U.S. delays.Italy, the only other buyer of the short-takeoff version of the F-35, has hinted at possible “significant” reductions in its overall buy of 131 planes.Norway’s parliament approved the purchase of four F-35 training jets last summer and is slated to decide this year on plans to buy up to 52 more planes.

La semaine dernière, un fonctionnaire britannique a rapporté que le gouvernement ne déciderait qu'en 2015 du nombre de F-35 qu'il se procurerait [.] La Turquie a déjà sabré de moitié sa commande initiale de quatre avions, et l'Australie revoit le moment d'acheter le deuxième lot de 12 appareils de sa commande initiale [.] en raison du ralentissement attribuable aux États-Unis [.] L'Italie, seul autre acheteur de la version du F-35 à décollage court, a laissé entendre qu'elle pourrait réduire massivement sa commande globale de 131 appareils [.] Le Parlement de la Norvège a approuvé l'été dernier l'achat de 4 chasseurs F-35 d'entraînement et devrait décider cette année s'il donnera suite ...[+++]projet d'en acheter jusqu'à 52 autres.


Such experience is provided, for example, by the tragic crash of the Helios airline jet in Greece last summer in which 121 people died.

À l’image, par exemple, de l’accident tragique du charter Helios en Grèce l’été dernier, dans lequel 121 personnes ont trouvé la mort.


Such experience is provided, for example, by the tragic crash of the Helios airline jet in Greece last summer in which 121 people died.

À l’image, par exemple, de l’accident tragique du charter Helios en Grèce l’été dernier, dans lequel 121 personnes ont trouvé la mort.


However, it creates a precedent: in future we shall expect such an immediate response to similar disasters, and here I am referring to the environmental catastrophe that we suffered in Greece last summer only a month later, in August.

Mais elle créé un précédent: à l’avenir, nous compterons sur une réaction aussi immédiate en cas de catastrophes similaires, et je veux parler ici de la catastrophe environnementale que nous avons connue en Grèce l’été dernier, un mois plus tard seulement, en août.


We have seen severe floods, and also the fires in Greece and southern Europe last summer, and no amount of solidarity funds can actually meet the damage and the cost which we are seeing as a result of these climate-change events.

Nous avons connu de graves inondations, ainsi que les incendies qui ont ravagé la Grèce et l’Europe méridionale l’été dernier, et aucune intervention du Fonds de solidarité ne peut véritablement réparer les dégâts provoqués par ces événements liés au changement climatique.


Last summer, I had the privilege of going with my cousin, with a jet boat, up the Nahanni River.

L'été dernier, j'ai eu le privilège de remonter la rivière Nahanni avec mon cousin sur un bateau à propulsion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jet in greece last summer' ->

Date index: 2023-12-29
w