Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for employment
Company training
Employment protection
Employment security
Guaranteed employment
Humanisation of work
Humanization of work
Improvement of working conditions
In-company training
In-house training
In-service training
Intraplant training
Job applicant
Job application
Job diversification
Job enrichment
Job expansion
Job printing
Job protection
Job rotation
Job search
Job security
Job seeker
Job splitting
Job training
Job-splitting
Jobbing
Jobbing work
Learning in the work-place
On-the-job learning
On-the-job training
Organise job search workshops
Organises job search workshops
Organising job search workshops
Plan job search workshops
Quality of life at work
Risk to employment
Safeguarding jobs
Search for a job
Search for employment
Shared job
Threat to jobs
Twin job
With a job but not at work
With job but not at work last week
With job but on temporary lay-off

Traduction de «job but » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
with a job but not at work

ayant un emploi mais ne travaillant pas


with job but on temporary lay-off

ayant un emploi mais mis à pied temporairement


with job but not at work last week

ayant un emploi mais absent du travail la semaine dernière


job application [ application for employment | job applicant | job seeker | search for a job | search for employment | Job search(STW) ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]


job splitting | job-splitting | shared job | twin job

travail à temps partagé | travail en binôme | TTP [Abbr.]


job security [ employment protection | employment security | guaranteed employment | job protection | risk to employment | safeguarding jobs | threat to jobs ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]


humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]


organising job search workshops | plan job search workshops | organise job search workshops | organises job search workshops

organiser des ateliers de recherche d'emploi


company training | in-company training | in-house training | in-service training | intraplant training | job training | learning in the work-place | on-the-job learning | on-the-job training

formation sur le lieu de travail | formation sur le tas


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evidence suggests that direct job search assistance, such as job search courses and job clubs, rank highly among the most effective measures to help the unemployed find a job[18].

On constate que l'assistance directe à la recherche d'un emploi, comme les stages de recherche d'emplois et les clubs de chercheurs d'emplois, figurent parmi les mesures les plus efficaces pour aider les chômeurs à trouver du travail[18].


Net job creation projections show a polarised job expansion among occupations, with a strong bias in favour of high-skilled jobs.

Les projections de création nette d'emplois font apparaître une expansion polarisée de l'emploi au sein des professions, avec un important déséquilibre en faveur des emplois hautement qualifiés.


Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, this is not about continuing an ongoing program; this is about putting an extra $100 million of taxpayer money into ACOA before and during the 1997 election in an attempt to protect the jobs of Liberal members of parliament; not average Canadian jobs, but MP jobs.

Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il ne s'agit pas ici de maintenir un programme permanent; je parle des 100 millions de dollars qui ont été ajoutés au budget de l'APECA avant et pendant la campagne électorale de 1997 dans une tentative visant à protéger les emplois des députés libéraux, pas les emplois de tous les Canadiens, mais ceux de députés.


I bring up this story to remind everyone that this money that is paid into EI does not come from somewhere up in the sky, not from a magical pot, but it comes from ordinary working Canadians, people who are paying in by working in minimum wage jobs year after year, going to work every day, secure jobs but not jobs that pay great.

J'ai décidé de raconter cette histoire pour rappeler à tous que l'argent qui est versé dans la caisse de l'assurance-emploi ne tombe pas du ciel et n'apparaît pas comme par magie. Il vient des travailleurs canadiens ordinaires, des gens qui contribuent au régime, mais qui travaillent au salaire minimum, qui se rendent au boulot tous les jours et qui ont des emplois stables, mais pas très payants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are generally the least well paid and these changes would provide claimants with a bare m ...[+++]

Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]


In the case a substitute job is needed, do not record the energy values for the dropped job and add the substitute job immediately after Job 4.

Lorsqu'une tâche doit être remplacée, il ne faut pas enregistrer les valeurs de la consommation d'énergie pour la tâche abandonnée, mais ajouter la tâche de remplacement immédiatement après la tâche 4.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10527 - EN - EURES - the EU’s job mobility portal // EURES — the EU’s job mobility portal

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10527 - EN - EURES - Le portail européen sur la mobilité de l’emploi // EURES — Le portail européen sur la mobilité de l’emploi


To help find job opportunities in other EU countries, a EURES job vacancy database is updated daily and available on the EURES portal in the 26 languages of the EU/EEA.

Afin d’aider à identifier des perspectives d’emploi dans les autres pays de l’UE, la base de données d’offres d’emploi d’EURES est actualisée chaque jour et accessible sur le portail EURES dans 26 des langues de l’UE et de l’EEE.


He is not saying: ``Oh, you will not lose one million jobs'', but: ``You might lose one million jobs'', because if you ever do, since you are not big guys but little guys, with a small economy, you will definitely not be in the big league.

C'est certain qu'il ne nous dit pas: «Ah, vous ne perdrez pas un million d'emplois» mais plutôt «il y a risque de perdre un million d'emplois», parce que si jamais, vu que vous êtes petit, que vous n'êtes pas gros, vu que vous avez une petite économie, un petit peuple, dans le fond vous êtes petit.


Why did the minister of HRDC give $370,000 in a grant to move jobs, not create jobs, but to move jobs from Hamilton Mountain, a short distance down the road, to the minister's riding?

Pourquoi la ministre du Développement des ressources humaines a-t-elle accordé une subvention de 370 000 $ pour déplacer des emplois, et non pas en créer, de la circonscription de Hamilton Mountain vers celle de la ministre, qui est toute proche?


w