11. Points in this connection to the important role played in the European economy by micro-enterprises, as provided for in the European Charter for Small Enterprises, and the self-employed; considers it necessary, therefore, to support programmes to promote the development of these sectors, enhance their research, development, and innovation capacities, foster the development of their human resources, and afford them easier access to funding; believes that all this will serve to boost competitiveness, growth, and job creation, thus helping to attain the Lisbon objectives.
11. souligne à cet égard le rôle important que jouent les micro-entreprises dans l´économie européenne, conformément aux dispositions de la Charte européenne des petites entreprises, et les travailleurs indépendants; juge partant nécessaire d´encourager les programmes contribuant au développement de ces secteurs, de renforcer leurs capacités de recherche, de développement et d'innovation, de favoriser l'essor de leurs ressources humaines et de faciliter leur accès au financement; estime que l'ensemble de ces mesures servira à relancer la compétitivité, la croissance et la création d´emplois dans le cadre des objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne;