Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
1951 Geneva Convention
1951 Geneva Refugee Convention
1951 Refugee Convention
1999 bug
1999 date problem
1999 problem
99 bug
CSR
IIA
INSTRUMENT
Interinstitutional Agreement
Nines problem
OSubst
Substances Ordinance
Year 1999 bug

Vertaling van "july 1999 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Minister Pettigrew Announces Future Directions to Address Disability Issues for the Government of Canada: News Release, July 8, 1999 and Backgrounder

Le ministre Pettigrew annonce les orientations futures du gouvernement du Canada concernant les personnes handicapées : communiqué, le 8 juillet 1999 et fiche d'information


Proclamation giving notice that the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Trinidad and Tobago is in force as of July 1, 1999

Proclamation donnant avis que l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République de Trinité et Tobago entre en vigueur le 1er juillet 1999


1999 problem | 1999 date problem | Year 1999 bug | 1999 bug | 99 bug | nines problem

problème de l'an 1999 | bogue de l'an 1999


As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Interinstitutional Agreement | Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | AII [Abbr.]


Budget Implementation Act, 1999 [ An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 16, 1999 ]

Loi d'exécution du budget de 1999 [ Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 16 février 1999 ]


Ordinance of 9 July 1986 on Environmentally Hazardous Substances | Substances Ordinance [ OSubst ]

Ordonnance du 9 juin 1986 sur les substances dangereuses pour l'environnement | Ordonnance sur les substances [ Osubst ]


Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees | 1951 Geneva Refugee Convention | 1951 Refugee Convention | 1951 Geneva Convention [ CSR ]

Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de Genève de 1951 [ Conv. Réfugiés ]


Paris Convention of 14 July 1967 for the Protection of Industrial Property

Convention de Paris du 20 mars 1883 pour la protection de la propriété industrielle, révisée à Stockholm le 14 juillet 1967
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first increase in monthly payments occurred in July 1998, with subsequent increases in July 1999 and July 2000.

La première augmentation de la prestation mensuelle a eu lieu en juillet 1998, des augmentations subséquentes étant accordées en juillet 1999 et juillet 2000.


In 1997, a couple of years later, our government allocated $850 million to create an enriched and simplified Canada child tax benefit plan, and in 1998 the budget approved an additional $850 million in two steps, one in July 1999 of $425 million and another one the following year, July 2000, of $425 million.

En 1997, deux ans plus tard, notre gouvernement a affecté 850 millions de dollars à la création d'un système de prestation fiscale pour enfants enrichi et amélioré et, en 1998, le budget a approuvé 850 millions de dollars supplémentaires en deux étapes, 425 millions de dollars en juillet 1999 et, à nouveau, 425 millions de dollars en juillet 2000.


We're looking at two instalments of $850 million in our submission, one for July 1999 and the other for July 2000, which would accelerate the investment so that we would have reached a target of $2.5 billion by the year 2000, which would make a substantial down payment on child poverty.

Dans notre mémoire, nous prévoyons deux versements de ce montant, un en juillet 1999 et le second, en juillet 2000, ce qui permettrait d'accélérer le processus d'investissement et d'atteindre un objectif de 2,5 milliards de dollars en l'an 2000. Cela constituerait un acompte important dans la lutte contre la pauvreté chez les enfants.


For reasons of legal certainty, it is necessary to clearly specify that the provisions of Regulation (EC) No 1681/94 must also apply to all forms of financial assistance under Regulation (EC) No 1260/1999 as they are described in Regulation (EC) No 1783/1999 of the European Parliament and of the Council of 12 July 1999 on the European Regional Development Fund , in Regulation (EC) No 1784/1999 of the European Parliament and of the Council of 12 July 1999 on the European Social Fund , in Council Regulation (EC) No 1263/1999 of 21 June 1999 on the financial instrument for fisheries guidance , and in Council Regulation (EC) No 1257/1999 of ...[+++]

Pour des raisons de sécurité juridique, il convient de prévoir explicitement que les dispositions du règlement (CE) no 1681/94 doivent aussi s’appliquer à toutes les formes d'intervention financière prévues au règlement (CE) no 1260/1999 telles que décrites dans le règlement (CE) no 1783/1999 du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 relatif au Fonds européen de développement régional , dans le règlement (CE) no 1784/1999 du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999, relatif au Fonds social européen , dans le règlement (CE) no 1263/1999 du Conseil du 21 juin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) The CECIS should be set up on the basis of a global implementation plan (GIP) as part of the PROCIV-NET project conducted and financed in the context of a programme for the interchange of data between administrations, the IDA programme as provided for in Decision No 1719/1999/EC of the European Parliament and the Council of 12 July 1999 on a series of guidelines, including the identification of projects of common interest, for trans-European networks for the electronic interchange of data between administrations (IDA)(4), as last amended by Decision No 2046/2002/EC(5), and Decision No 1720/1999/EC of the European Parliament and of th ...[+++]

(9) Le CECIS devrait être mis en place sur la base d'un plan général de réalisation (GIP) dans le cadre du projet PROCIV-NET mené et financé au titre d'un programme d'échange de données entre administrations (programme IDA), mis en place par la décision n° 1719/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 définissant une série d'orientations, ainsi que des projets d'intérêt commun, en matière de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations (IDA)(4), modifiée en dernier lieu par la décision n° 2046/2002/CE(5), et la décision 1720/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 jui ...[+++]


(3) Article 3 of Regulation (EC) No 1784/1999 of the European Parliament and of the Council of 12 July 1999 on the European Social Fund(4), specifies the type of operations the ESF may help finance.

(3) L'article 3 du règlement (CE) n° 1784/1999 du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 relatif au Fonds social européen (FSE)(4) précise le type d'opérations que le FSE peut contribuer à financer.


(2) Article 2 of Regulation (EC) No 1783/1999 of the European Parliament and of the Council of 12 July 1999 on the European Regional Development Fund(3) specifies the type of operations the ERDF may help finance.

(2) L'article 2 du règlement (CE) n° 1783/1999 du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 relatif au Fonds européen de développement régional (FEDER)(3) précise le type d'opérations que le FEDER peut contribuer à financer.


(23) Furthermore, the total amount of periodic penalty payments to be paid by Mitsubishi in accordance with the Commission decision of 2 July 1999 should be fixed at the rate of EUR 15000 per day, from the day following the expiry of the deadline to provide the information requested (that is, 10 July 1999) until 8 September 1999, the date on which the proceedings related to the case M.1431 - Ahlström/Kvaerner ended, that is to say, 60 days,

(23) Il convient en outre de fixer le montant définitif de l'astreinte infligée à Mitsubishi conformément à la décision de la Commission du 2 juillet 1999 à 15000 euros par jour à compter du jour suivant celui de l'expiration du délai imparti aux fins de la communication des renseignements demandés (soit le 10 juillet 1999) jusqu'au 8 septembre 1999, date de clôture de la procédure relative à l'affaire M.1431 - Ahlström/Kvaerner, ce qui correspond à une période de 60 jours,


This is being done by increasing the net income level at which the national child benefit supplement is fully phased out—from $25,921 to $27,750 in July 1999, and from $27,750 to $29,590 in July 2000.

C'est ce que l'on recherche en augmentant le montant du revenu net auquel le contribuable n'a plus droit à la prestation pour enfants. Ce revenu passera de 25 921 $ à 27 750 $ en juillet 1999, et à 29 590 $ en juillet 2000.


Under Bill C-71, the maximum benefit level under the national child benefit supplement will be increased by $350 per child in two stages—$180 in July 1999 and $170 in July 2000.

Avec le projet de loi C-71, la prestation maximale à titre de prestation supplémentaire pour enfants augmentera de 350 $ par enfant en deux étapes, 180 $ en juillet 1999 et 170 $ en juillet 2000.




Anderen hebben gezocht naar : geneva convention     geneva refugee convention     refugee convention     bug     date problem     problem     budget implementation act     instrument     interinstitutional agreement     osubst     substances ordinance     year 1999 bug     nines problem     july 1999     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'july 1999' ->

Date index: 2024-09-05
w