Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just 300 late-run » (Anglais → Français) :

I want to ask Mr. Hart, since he seems to be somewhat familiar with our chief negotiator and the fact that we're a federation and there are provinces involved in this—and anyone here can jump in—and because Mr. Clarke has a sense that this is more than just an agreement, this is really a charter for multinationals.My view is that in order for us to be a successful nation trade-wise, the more simplified we can make the rules, so you don't have 150 or 300 agreements running around there.I would hate to be in the business of selling abroad if that's the case as we open up markets in the developing world if we don't know from one country to ...[+++]

J'aimerais demander à M. Hart, puisqu'il semble connaître notre négociateur en chef, et puisque nous sommes une fédération et que les provinces sont concernées—vous pouvez tous me dire ce que vous en pensez—et parce que M. Clarke estime que c'est plus qu'un simple accord, c'est une charte pour les multinationales.À mon avis, pour que le pays réussisse, dans le domaine des échanges, plus les règles seront simples, moins nous aurons affaire à toute une kyrielle de 150 à 300 accords qui encombrent.Je n'aimerais pas beaucoup être un homme d'affaires dans l'exportation, si cela devait être le cas, au fur et à mesure que les marchés s'ouvrent ...[+++]


– (MT) Madam President, first of all, I would like to draw this Chamber’s attention to the fact that an important vote is currently under way within the Committee on Economic and Monetary Affairs, and therefore I have to excuse many of the Members who are not going to be present here as we are running late and the voting process has only just begun.

– (MT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de signaler à cette Assemblée qu’un vote important a lieu actuellement en commission des affaires économiques et monétaires et qu’il me faut, par conséquent, excuser un grand nombre des députés qui ne seront pas présents ici parce que nous sommes en retard et que la procédure de vote vient juste de commencer.


– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to keep both on the table to prevent the raising of borders that no one wants.

– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financièrement, mais nous devons hélas garder les deux sur la table pour éviter le dressage des frontières que pers ...[+++]


(FR) Mr President, just a brief word, because we are already running very late, to mention that Eurocontrol is the European Organisation for the Safety of Air Navigation and that the effect of this report is to approve the ratification by the Community of the Protocol on accession to the revised Eurocontrol convention.

- Monsieur le Président, juste un mot, parce que nous avons déjà pris beaucoup de retard, pour rappeler qu’Eurocontrol est l’organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne et que le présent rapport a pour effet d’approuver la ratification par la Communauté du protocole d’adhésion à la convention révisée d’Eurocontrol.


Just the cost of remedying the damage in Baden-Württemberg, the area for which I can speak as the delegate, runs to about DM 1.5 billion, of which DM 300 million are needed simply for reforestation.

Les coûts de la restauration des dommages du secteur, que je peux annoncer en tant que députée du Bade-Wurtemberg, s’élèvent à environ 1,5 milliard DM, dont 300 millions DM pour le seul reboisement.


Although the area E gillnet fleet was prohibited from fishing to protect just 300 late-run sockeye, this particular fleet fished in the mouth of the Fraser 30 days in the nursery area for those runs.

Alors que la tessure de bateaux à filets maillants de la zone E s'est vu interdire de pêcher afin de protéger une remontée tardive de 300 saumons sockeye seulement, cette autre tessure a pêché pendant 30 jours dans l'aire de croissance de l'estuaire du Fraser sur ces remontées.


The late-run fish arrive at the mouth of the river just slightly later than the summer runs, but their normal migratory behaviour at that point is to stop their migration and delay for four to six weeks off the mouth of the Fraser while they mature and get themselves physiologically ready for their final migration up the river.

Les remontes tardives arrivent à l'embouchure de la rivière peu après les remontes d'été mais selon leur comportement migratoire normal, ces remontes marquent un temps d'arrêt dans leur migration, et elles restent de quatre à six semaines au large de l'embouchure du Fraser pendant que ces poissons se développent et se préparent physiologiquement pour leur migration finale vers l'amont de ce fleuve.


Some stocks—and I have to qualify what I just said about sockeye—in the late-run portion, some small stocks cause some concern, and there are some stocks of early chinook salmon that cause concern.

Certains stocks—et je dois revenir sur ce que je viens de dire pour le saumon sockeye—dans la partie tardive de la remontée, certains stocks de petite taille nous préoccupent, ainsi que certains stocks de la remontée précoce de saumon quinnat.


To begin, just to set the problem, what we have found is that the late run Fraser sockeye stocks have migrated upstream progressively earlier over the last six years, starting in 1995.

Je poserai le problème au départ en vous disant que nous avons constaté que les stocks de saumon rouge à remonte tardive du Fraser ont commencé leur migration vers l'amont de plus en plus tôt au cours des six dernières années depuis 1995.




D'autres ont cherché : more than just     has only just     running late     running late just     just     running very late     protect just 300 late-run     river just     late-run     what i just     sockeye—in the late-run     the late     just 300 late-run     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just 300 late-run' ->

Date index: 2023-07-26
w