Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just another ritual gathering " (Engels → Frans) :

Mr. Paul Forseth: I gather from what you said that in a dissolving family the data reconfirms what we can obviously infer from just common sense: that the more peaceably and reasonably people are able to manage their affairs, rather than getting into a hotly contested court contest and continuing to have an atmosphere of anger and competition and one side against another— Clearly the conflicted alternative is not good for children, ...[+++]

M. Paul Forseth: Je crois comprendre d'après ce que vous avez dit que lors de la dissolution d'une famille les données confirment ce que le bon sens nous permet de comprendre: plus les gens se comportent d'une façon paisible et raisonnable plutôt que de se disputer devant les tribunaux et de continuer à vivre dans un climat de colère rivalité.Évidemment, le modèle conflictuel n'est pas bon pour les enfants, et si les gens peuvent s'entendre raisonnablement, les enfants s'en porteront mieux.


One would think that just having hosted an international gathering of the highest calibre and the highest level of security in February in Canada, when we have already purchased equipment, already trained thousands of personnel, it would give us efficiencies. If we were then holding another international meeting that required specialized high level security of exactly the same magnitude only four or five months later, that the costs of securing the second event would be lo ...[+++]

On pourrait croire que le fait d'avoir tenu une rencontre de très haut calibre et du plus haut niveau de sécurité au Canada en février dernier et d'avoir déjà acheté de l'équipement et formé des milliers d'employés pourrait nous permettre de réaliser des économies, que si nous tenons une nouvelle rencontre internationale exigeant le même niveau de sécurité seulement quatre ou cinq mois plus tard, les coûts engagés pour la sécurité devraient alors être moins élevés.


The third UN conference must not be just another ritual gathering, and I believe that the European Union, which is to some extent hosting the summit, should help to make sure that it does not turn into one.

La troisième conférence des Nations unies ne doit pas être une grand-messe de plus et je crois que l'Union européenne, hôte du sommet en quelque sorte, devrait contribuer à ce qu'il n'en soit pas ainsi.


The third UN conference must not be just another ritual gathering, and I believe that the European Union, which is to some extent hosting the summit, should help to make sure that it does not turn into one.

La troisième conférence des Nations unies ne doit pas être une grand-messe de plus et je crois que l'Union européenne, hôte du sommet en quelque sorte, devrait contribuer à ce qu'il n'en soit pas ainsi.


Lastly, with regard to the energy sector, I do not think we can talk about financial support just for project studies, because more often than not they are left to gather dust and, in my view, are another waste of resources.

Enfin, en ce qui concerne le secteur de l’énergie, je ne pense pas que nous puissions uniquement parler du concours financier pour des études relatives à des projets, qui ne servent le plus souvent que de ramasse-poussière et constituent à mon sens un autre gaspillage des ressources.


These proposals from one royal commission after another are just gathering dust on a shelf somewhere.

Ces propositions existent sous la poussière des tablettes de la mise au rancart de multiples rapports des commissions royales.


Finally, I end where I began with respect to reforming parliament and the electoral system so that the House can be more representative of the views that Canadians actually hold so that we would not constantly be a prisoner of Liberal inaction and Alliance fearmongering (1325) Mr. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NDP): Madam Speaker, just last month I was in Pôrto Alegre, Brazil, with some 50,000 people around the world who gathered under the t ...[+++]

Enfin, je termine là où j'ai commencé, en parlant de la réforme du Parlement et du système électoral afin que la Chambre puisse être plus représentative du point de vue des Canadiens qu'elle ne l'est à l'heure actuelle, et que nous ne soyons plus constamment prisonniers de l'inaction libérale et de l'alarmisme des alliancistes (1325) M. Svend Robinson (Burnaby Douglas, NPD): Madame la Présidente, le mois dernier j'étais à Pôrto Alegre au Brésil avec quelque 50 000 personnes de tous les coins du globe qui se sont réunies sous le thème Un autre monde est possible.


Instead of making an effort to discuss and find a way of creating jobs together, we gather here for an opposition day. And the opposition comes and tells us how we can go on wrangling and tearing one another apart to show Quebecers and drive in their heads that this system just is not working, that we do not pay our bills and so on.

Mais on vient ici présenter une motion, lors d'une journée de l'opposition, au lieu d'essayer de se parler et voir comment on pourrait travailler ensemble pour créer des emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just another ritual gathering' ->

Date index: 2022-03-02
w