Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just debating here " (Engels → Frans) :

Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, oh what an opportunity has been lost, because, as the member for Mississauga West has just said, here it is the year 2000, here we are debating a new citizenship act for the new millennium and here we are in a debate that has fallen into discord on some very fundamental issues.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, nous avons raté une excellente occasion car, comme vient de le rappeler le député de Mississauga-Ouest, nous sommes en l'an 2000 à débattre d'une nouvelle loi sur la citoyenneté pour le nouveau millénaire et voilà que nous sommes en profond désaccord sur des questions des plus fondamentales.


Dr. Sky: You have raised the level of the debate here, because we are no longer just talking about primary health care reform, which is just a part of the whole issue of change that needs to happen to health care.

Dr Sky: Vous avez élargi le débat, puisqu'il ne s'agit plus uniquement de réformer les soins de santé primaires, qui ne sont qu'une composante de la réforme des soins de santé qui doit se faire.


Here are just a few examples of the NDP members bashing tax cuts and demanding tax increases, from many debates here in Parliament.

Je vais vous présenter quelques exemples de déclarations faites par les députés néo-démocrates ici, au Parlement, dans le cadre des débats.


I believe that the work done by the High Representative Javier Solana, EU enlargement policy, the Barcelona process, the European Neighbourhood Policy just debated here, the EU’s special representatives in Bosnia-Herzegovina, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Moldova and the Southern Caucasus and the peace process in the Middle East, as well as the EU’s role as a member of the Quartet for the Middle East and the Troika for Kosovo, plus the other ESDP missions I have referred to here reflect our determi ...[+++]

Je crois que le travail réalisé par le Haut représentant Javier Solana, la politique d’élargissement de l’UE, le processus de Barcelone, la politique européenne de voisinage dont nous venons juste de parler, les représentants spéciaux de l’UE en Bosnie-Herzegovine, l’ex-république yougoslave de Macédoine, la Moldavie et le Caucase du Sud et le processus de paix au Moyen Orient, ainsi que le rôle de l’UE en tant que membre du Quatuor pour le Moyen Orient et la troïka pour le Kosovo, plus les autres missions PESD auxquelles j’ai fait ré ...[+++]


I believe that the work done by the High Representative Javier Solana, EU enlargement policy, the Barcelona process, the European Neighbourhood Policy just debated here, the EU’s special representatives in Bosnia-Herzegovina, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Moldova and the Southern Caucasus and the peace process in the Middle East, as well as the EU’s role as a member of the Quartet for the Middle East and the Troika for Kosovo, plus the other ESDP missions I have referred to here reflect our determi ...[+++]

Je crois que le travail réalisé par le Haut représentant Javier Solana, la politique d’élargissement de l’UE, le processus de Barcelone, la politique européenne de voisinage dont nous venons juste de parler, les représentants spéciaux de l’UE en Bosnie-Herzegovine, l’ex-république yougoslave de Macédoine, la Moldavie et le Caucase du Sud et le processus de paix au Moyen Orient, ainsi que le rôle de l’UE en tant que membre du Quatuor pour le Moyen Orient et la troïka pour le Kosovo, plus les autres missions PESD auxquelles j’ai fait ré ...[+++]


Secondly, the report by Mrs Hedh, which, like all reports that we debate here, has been added to superbly by the shadow rapporteurs, shows that we need to attach just as much importance to consumer confidence as to the confidence of entrepreneurs.

Deuxièmement, le rapport de M Anna Hedh, qui a fait l’objet, comme tous les rapports dont nous débattons ici, d’une superbe contribution des rapporteurs fictifs, montre que nous devons attacher autant d’importance à la confiance des consommateurs qu’à la confiance des entrepreneurs.


This was a very important debate here, but the horrific humanitarian situation has been spoken about by other colleagues, and there is a group of people who is always forgotten; I just wanted their voice to be heard here today.

Le débat d’aujourd’hui était très important, mais d’autres collègues ont déjà évoqué la situation humanitaire catastrophique et il y a un groupe de personnes qui est systématiquement oublié.


Mr. Tom Richardson (Acting Assistant Deputy Minister, Strategic Policy Branch, Agriculture and Agri-Food Canada): We're just debating here, Mr. Chair, how to answer this.

M. Tom Richardson (sous-ministre adjoint intérimaire, Direction générale des politiques stratégiques, Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada): Monsieur le président, nous étions en train de nous demander comment répondre à cette question.


– (FR) Mr President, Commissioner, I would simply like to be sure, when you report back to Commissioner McCreevy about this debate, that you will be careful to tell him that the debate we have just held is addressed to him but that he must also give an account of it and relate what has just happened here this afternoon when this question is raised in the Council again.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais simplement m’assurer que, lorsque vous rendrez compte de cette discussion au commissaire McCreevy, vous aurez soin de lui dire que le débat que nous venons de mener s’adresse à lui, mais qu’il doit aussi en rendre compte et relater ce qui vient de se passer ici, cet après-midi, lorsque cette question sera à nouveau abordée au Conseil.


Not just debate here this morning within the Chamber but debate among Canadians about how we will reinforce Canada as a sovereign nation.

Il ne s'agit pas seulement d'en débattre à la Chambre ce matin, mais aussi d'inviter tous les Canadiens à échanger afin de déterminer comment nous allons raffermir la souveraineté du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : west has just     debating     just said here     longer just     debate     debate here     here are just     cuts and demanding     here     neighbourhood policy just     policy just debated     just debated here     attach just     we debate     forgotten i just     very important debate     important debate here     we're just debating here     have just     about this debate     just happened here     not just     not just debate     just debate here     just debating here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just debating here' ->

Date index: 2022-11-19
w