Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just read said » (Anglais → Français) :

Mr. Parizeau, who was the architect and, some even say, the writer of the speech I just read, said that this large reserve of capital made it possible for the Government of Quebec to bypass St. James Street—let us be plain—because in the time of Jean Lesage, before the Caisse de dépôt, when the Government of Quebec wanted to pass a social policy, it had to convince the big boys in the financial district on St. James Street, who did not, I can assure you, speak French and who had no time for the future of Quebec and of Quebeckers.

M. Parizeau, qui a été l'artisan et même, certains disent, le rédacteur du discours que je viens de lire, disait «que ce gros réservoir de capital, d'une part, permettait au gouvernement du Québec d'échapper au contrôle du syndicat financier». C'est cela, qu'il faut dire, parce que dans le temps de Jean Lesage, avant la Caisse de dépôt, quand le gouvernement du Québec voulait adopter une politique sociale, il était obligé d'aller quêter sur la rue Saint-Jacques, auprès des grands financiers, et permettez-moi de vous dire qu'ils ne par ...[+++]


As a physician I have not just read the newspaper from which members of the Canadian Alliance seem to get all their information but I have also read scientific information, data and research which has clearly said that homosexuality is not a disease which needs to be cured.

En tant que médecin, j'ai lu autre chose que le journal d'où les députés de l'Alliance canadienne semblent tirer toute leur information. J'ai lu des renseignements, des données et des conclusions scientifiques qui établissent clairement que l'homosexualité n'est pas une maladie qui se guérit.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, much has just been said about what has become of this Payment Services Directive for which I was Parliament’s rapporteur and which was adopted at first reading in 2007.

–Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, beaucoup vient d’être dit sur ce qu’il est advenu de cette directive sur les services de paiement pour laquelle j’étais rapporteur du Parlement et qui a été adoptée en première lecture en 2007.


– I can confirm what Mr Salafranca has just said; the text which has been tabled is the one which Mr Salafranca has just read out.

- Je confirme ce que vient de dire notre collègue: le texte tel qu’il a été déposé est bien celui dont notre collègue Salafranca vient de donner lecture.


As has just been said, tomorrow Parliament will have to vote on this report’s second reading and, as with other reports, we here are of course divided between the wish to take negotiations with the Council and Commission as far as possible and the desire to get this text finalised quickly so it can be implemented as soon as possible.

Le Parlement, comme on vient de le dire, devra demain se prononcer sur la deuxième lecture de ce rapport et nous sommes ici, comme pour d’autres rapports, partagés bien sûr entre le souhait de pouvoir mener les négociations avec le Conseil et la Commission le plus loin possible et la volonté, aussi, de faire aboutir ce texte rapidement, afin que sa mise en œuvre puisse se faire dans les meilleurs délais.


For the benefit of those who come to this House with good advice on how to deal with dictatorships, let me just read out what was said this week by President Kagame of Rwanda: ‘I hope that the Security Council and the UN act decisively in Iraq, and not in the way they did in Rwanda, for the Council can reach the wrong decisions.

Permettez-moi de lire, à l'attention de ceux qui viennent dispenser ici leurs bons conseils sur la façon dont il convient de traiter les dictatures, les mots qu'a prononcés cette semaine le président rwandais Kagamé : "J'espère que le Conseil de sécurité et les Nations unies agiront de façon déterminée en Irak et non comme ils l'ont fait au Rwanda, car le Conseil de sécurité peut prendre de mauvaises décisions.


For the benefit of those who come to this House with good advice on how to deal with dictatorships, let me just read out what was said this week by President Kagame of Rwanda: ‘I hope that the Security Council and the UN act decisively in Iraq, and not in the way they did in Rwanda, for the Council can reach the wrong decisions.

Permettez-moi de lire, à l'attention de ceux qui viennent dispenser ici leurs bons conseils sur la façon dont il convient de traiter les dictatures, les mots qu'a prononcés cette semaine le président rwandais Kagamé : "J'espère que le Conseil de sécurité et les Nations unies agiront de façon déterminée en Irak et non comme ils l'ont fait au Rwanda, car le Conseil de sécurité peut prendre de mauvaises décisions.


Senator Runciman: Perhaps I am being audacious, as a substitute member, to ask a question, but I am reading over what the director general just read into the record and what Commissioner Fraser said.

Le sénateur Runciman : C'est peut-être audacieux de ma part, en tant que remplaçant, de vous poser une question, mais je suis en train de relire ce que le directeur général vient tout juste de lire aux fins du compte rendu et ce qu'a dit le commissaire Fraser.


I was just reading the other day—and I think it was one our American friends who came up to southern Saskatchewan who said it—that Canadians were building railways just for the fun of it.

Je lisais l'autre jour—et je crois que c'est un de nos amis américains qui était venu dans le sud de la Saskatchewan qui le disait—que les Canadiens construisaient des chemins de fer pour le simple plaisir.


Senator Banks: Just read the part where you said " may" .

Le sénateur Banks : Lisez simplement la partie où il est question du droit qui peut être accordé.




D'autres ont cherché : speech i just     just read     just read said     have not just     not just read     has clearly said     much has just     first reading     just been said     salafranca has just     has just read     has just said     has just     report’s second reading     let me just     what was said     director general just     general just read     commissioner fraser said     just     just reading     saskatchewan who said     senator banks just     where you said     just read said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just read said' ->

Date index: 2024-02-22
w