Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just repeating what she had " (Engels → Frans) :

A representative from Saskatchewan, I believe, said that she admired what Quebec had done, except that when I went to speak to her afterwards regarding what she knew about the Quebec experience, she told me that she did not know anything about it and that she was just repeating what she had heard from the Quebec people.

Une représentante de la Saskatchewan, je pense, a dit qu'elle admirait ce que le Québec avait fait, sauf que quand je suis allée lui parler par la suite pour lui demander ce qu'elle connaissait de l'expérience du Québec, elle m'a répondu qu'elle n'en connaissait rien et qu'elle ne faisait que répéter ce qu'elle avait entendu de la part des gens du Québec.


In that regard, the applicant adds that an e-mail on which the sender’s e-mail address had the same domain name as that on EPSO’s e-mails, which responded to what she had asked for in her complaint and which made express reference to that complaint, without however upholding her complaint, must be regarded as a rejection of her complaint.

À cet égard, la requérante ajoute qu’un courriel dont l’adresse électronique de l’expéditeur avait le même domaine que celui figurant dans les courriels de l’EPSO, qui répondait à ce qu’elle avait demandé dans sa réclamation et qui faisait un renvoi exprès à cette dernière, sans toutefois lui donner gain de cause, doit être considéré comme contenant un rejet de sa réclamation.


The interview may be omitted where the authority has already had a meeting with the person to assist him/her to complete the application (CY, EL, SI, the UK), the applicant has raised irrelevant issues (CY, EL, SI, and the UK), his/her statements are inconsistent, contradictory, improbable or insufficient (CY, EL, SI and the UK), he/she comes from a safe country of origin (EL and SI) or a safe third country (EL, FI, SI and the UK), submits a repeat application (CY, CZ, DE, FI, EL, IT, LU, SI and the UK) or makes an application to dela ...[+++]

L'entretien personnel peut ne pas avoir lieu lorsque l’autorité compétente a déjà eu une réunion avec le demandeur afin de l’aider à remplir sa demande (CY, EL, SI, UK), le demandeur a soulevé des questions non pertinentes (CY, EL, SI, et UK), ses déclarations sont incohérentes, contradictoires, peu plausibles ou insuffisantes (CY, EL, SI et UK), il est originaire d'un pays sûr (EL et SI) ou d'un pays tiers sûr (EL, FI, SI et UK), il introduit une deuxième demande identique (CY, CZ, DE, FI, EL, IT, LU, SI et UK) ou introduit une demande pour retarder son expulsion (CY, EL, SI et UK).


She therefore asked for a copy of her written test (b), showing how it had been marked and what mark had been awarded to her.

À cette fin, elle demandait que son épreuve écrite b) lui soit communiquée, avec la correction et la note qui lui avait été attribuée.


Access to her marked written tests would have enabled the applicant to see what mistakes she had made and improve her performance in the future.

L’accès à ses épreuves écrites corrigées aurait permis à la requérante de comprendre les erreurs commises et de s’améliorer à l’avenir.


Let me just repeat what we had.

Permettez-moi de répéter ce que nous avons constaté.


In closing, Senator Cools repeated that she had thought she had asked for an extension of Senator Murray's time and that was how she believed that she had participated in the debate on Bill C-288.

Pour terminer, le sénateur Cools a répété qu'elle pensait avoir demandé une prolongation du temps de parole du sénateur Murray, et c'est dans ces conditions qu'elle croyait participer au débat sur le projet de loi C-288.


After two weeks, she married O., an EU national who had just arrived to the host Member State.

Deux semaines plus tard, elle épouse O., ressortissant européen qui vient juste d’arriver dans l’État membre d’accueil.


Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I was simply repeating to the House my recollection of what the Deputy Prime Minister had said as to what she had been informed by the clerk of the privy council.

L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'ai simplement répété à la Chambre, autant que je me souvienne, ce que la vice-première ministre avait dit relativement aux informations qu'elle avait obtenues de la greffière du Conseil privé.


In closing, Senator Cools repeated that she had thought she had asked for an extension of Senator Murray's time and that was how she believed that she had participated in the debate on Bill C-288.

Pour terminer, le s?nateur Cools a r?p?t? qu'elle pensait avoir demand? une prolongation du temps de parole du s?nateur Murray et c'est dans ces conditions qu'elle croyait avoir particip? au d?bat sur le projet de loi C-288.




Anderen hebben gezocht naar : she was just repeating what she had     her complaint must     rejection     responded to what     had the same     that     had a meeting     from a safe     her written test     marked and what     see what     tests would have     let me just     just repeat     just repeat what     senator cools repeated     cools repeated     who had just     simply repeating     recollection of what     just repeating what she had     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just repeating what she had' ->

Date index: 2021-05-31
w