Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just spoken whether just once " (Engels → Frans) :

Mr. Eric Lowther: Madam Speaker, I would like to follow up on a previous question and ask the hon. member who has just spoken whether he agrees with the petition that he presented in the House on June 12 in which the petitioners asked that parliament enact legislation so as to define in statute that a marriage can only be entered into between a single male and a single female.

M. Eric Lowther: Madame la Présidente, comme suite à une question posée plus tôt, j'aimerais demander au député qui vient de prendre la parole s'il est d'accord avec la pétition qu'il a présentée à la Chambre le 12 juin, dans laquelle les pétitionnaires demandaient au Parlement d'adopter une loi précisant qu'un mariage peut seulement être contracté entre un homme célibataire et une femme célibataire.


For example, information should be given whether the claimed effect is likely to be achieved by consuming the food just once or several times over the course of the day.

Il y a lieu de préciser, par exemple, si la denrée alimentaire doit être consommée une fois seulement ou plusieurs fois par jour pour que l’effet allégué puisse être obtenu.


This is not just a question of safety, but also one of quality, because how often have you seen – even with toys the child opens under the Christmas tree – how a child plays with it just once before it is broken.

Ce n'est pas juste une question de sécurité, mais aussi de qualité, car nous constatons souvent – même avec les jouets que les enfants déballent sous le sapin de Noël – qu'un enfant ne joue qu'une seule fois avant que le jouet ne se casse.


Although the President is unable, under the Rules of Procedure, to reprimand a Member who has just spoken, I would do so in your case, Mr Helmer, if that option were open to me, since you have just insulted a Head of Government, and I have to say that I think you have just behaved in an un-British fashion.

- Bien que le règlement n’autorise pas le président à réprimander un député qui vient de s’exprimer, je le ferais dans votre cas, Monsieur Helmer, si cette option m’était offerte, car vous venez d’insulter un chef de gouvernement.


The statement I have just heard is clearly in contradiction to at least some of the assertions that have come from other Conservative colleagues in relation to some of the practical and sensible changes of which I have just spoken.

Le discours que je viens d’entendre est clairement en contradiction avec plusieurs affirmations d’autres collègues conservateurs à propos de certaines des modifications pratiques et raisonnables dont je viens de parler.


The question whether participation in decision-taking should aim at the public at large or the "public concerned" is a key point, and it has been addressed by a number of Members who have just spoken.

La question de savoir si cette participation doit impliquer le public au sens large ou seulement le "public concerné" constitue un point important, et il a été relevé par certains des députés qui m'ont précé.


If there is, in fact, a ‘no’ vote in this referendum – and I very much disagree with my French colleague who has just spoken and who, if I understood him correctly, is hoping for just such a vote – then speculation against the krone may be expected to increase, in which case Denmark will have need of that ECB support in defence of the krone which is provided for in the ERM 2 agreement.

Si le "non" l'emporte lors de ce référendum - et je désapprouve totalement les propos que vient de tenir mon collègue français qui, si j'ai bien compris, espère un "non" - cette spéculation contre la couronne devrait s'accentuer et le Danemark aura besoin du soutien prévu par l'accord MCE II de la BCE en vue de défendre la couronne.


In France, when a "Schengen" state requests extradition, sentences of two years' imprisonment in France and of just one year's imprisonment in the country requesting extradition are required. Once a guilty verdict has been pronounced, a sentence of just two months' imprisonment is sufficient for extradition to be authorised.

En France, lorsqu'un Etat 'Schengen' demande l'extradition, une peine d'emprisonnement de deux ans en France et d'un an seulement dans l'Etat requérant sont nécessaires. Apres condamnation, une peine d'emprisonnement de deux mois seulement est requise pour autoriser l'extradition.


I would like to ask the Alberta member who has just spoken, whether just once, some day, or once in a while, these people could show a glimmer of compassion?

Je voudrais demander au député de l'Alberta qui vient de parler, si ces gens-là seront capables, un jour, une fois, de temps en temps, de faire preuve d'un peu de compassion?


In France, when a "Schengen" state requests extradition, sentences of two years' imprisonment in France and of just one year's imprisonment in the country requesting extradition are required. Once a guilty verdict has been pronounced, a sentence of just two months' imprisonment is sufficient for extradition to be authorised.

En France, lorsqu'un Etat 'Schengen' demande l'extradition, une peine d'emprisonnement de deux ans en France et d'un an seulement dans l'Etat requérant sont nécessaires. Apres condamnation, une peine d'emprisonnement de deux mois seulement est requise pour autoriser l'extradition.




Anderen hebben gezocht naar : who has just     has just spoken     just spoken whether     marriage can only     food just     given whether     food just once     not just     broken     just once     since     have just     have just spoken     come from other     who have just     question whether     of just     required once     just spoken whether     whether just once     just spoken whether just once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just spoken whether just once' ->

Date index: 2023-05-14
w