Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice rehabilitation programme worth €28 million " (Engels → Frans) :

These include 28 new programmes under the Sahel/ Lake Chad window worth a total of €381 million; 11 additional programmes under the Horn of Africa window, worth €169.5 million and 3 new programmes under the North Africa window, for a total of €37 million.

Il s'agit notamment de 28 nouveaux programmes au titre du volet «Sahel et lac Tchad», d'un montant total de 381 millions d'euros, de 11 programmes supplémentaires au titre du volet «Corne de l'Afrique», d'un montant de 169,5 millions d'euros, et de 3 nouveaux programmes au titre du volet «Afrique du Nord», d'un montant total de 37 millions d'euros.


During talks on these issues with President Kabila in Brussels on 16 March, President Prodi announced the decision to finance a justice rehabilitation programme worth €28 million and stated the Commission's willingness to resume development cooperation subject to continued progress on the peace and reconciliation process and implementation of the July 1999 Lusaka Agreements.

Le Président Prodi a rencontré le Président Kabila à Bruxelles le 16 mars dernier où l'ensemble de ces questions avait été discuté. A cette occasion, le Président Prodi avait annoncé la décision de financer un programme de réhabilitation dans le domaine de la justice pour €28 millions et confirmé la volonté de la Commission de reprendre l'aide au développement en fonction de la poursuite des progrès dans le processus de paix et de réconciliation et dans la mise en œuvre des Accords de Lusaka de juillet 1999.


During the meeting, the Congolese delegation was informed of the agreement given by the Commission for a Convention worth €28 million for a justice rehabilitation programme.

Lors de la rencontre, la délégation congolaise a été informée de l'accord donné par la Commission, sur une convention portant sur une contribution de €28 millions à un programme de réhabilitation dans le domaine de la justice.


The Commission is currently processing new, additional aid programmes worth EUR 28.5 million, which will start being implemented in the coming weeks, for emergency aid and aid to uprooted people.

La Commission se penche actuellement sur des programmes d'aide supplémentaires, dotés de EUR 28,5 millions, dont la mise en œuvre débutera dans les prochaines semaines, en matière d'aide d'urgence et d'aide aux personnes déplacées.


On 28 November 1997, the Council of the EU adopted a decision on the implementation of Joint Action 96/588/CFSP, of 1 October 1996, on antipersonnel landmines, in order to contribute to the funding of certain SADC programmes (EUR 2.07 million), of the ICRC “Mines Awareness Programme” in former Yugoslavia and of the rehabilitation programme for the victims mutilated by mines in Iraq (EUR 1.43 million).

Le 28 novembre 1997, le Conseil de l'UE a approuvé une décision sur l'exécution de l'action commune 96/588/PESC, du 1 octobre 1996, relative aux mines terrestres antipersonnel, afin de contribuer au financement de certaines programmes de la CDAA (2,07 millions d'écus), du "Mines Awareness Programme" du CCRI en ex-Yougoslavie et du programme de réhabilitation pour les victimes mutilées par les mines en Irak (1,43 millions d'écus).


On 28 November 1997, the Council of the EU adopted a decision on the implementation of Joint Action 96/588/CFSP, of 1 October 1996, on antipersonnel landmines, in order to contribute to the funding of certain SADC programmes (EUR 2.07 million), of the ICRC “Mines Awareness Programme” in former Yugoslavia and of the rehabilitation programme for the victims mutilated by mines in Iraq (EUR 1.43 million).

Le 28 novembre 1997, le Conseil de l'UE a approuvé une décision sur l'exécution de l'action commune 96/588/PESC, du 1 octobre 1996, relative aux mines terrestres antipersonnel, afin de contribuer au financement de certaines programmes de la CDAA (2,07 millions d'écus), du "Mines Awareness Programme" du CCRI en ex-Yougoslavie et du programme de réhabilitation pour les victimes mutilées par les mines en Irak (1,43 millions d'écus).


Contracts worth EUR 4 million have recently been signed for a demobilisation programme principally in the Karategin Valley and for a further EUR 1 million for rehabilitation works in GBAO of schools, hospitals and roads.

Récemment, des contrats d'un montant respectif de 4 millions et de 1 million d'euros ont été signés pour un programme de démobilisation, essentiellement dans la vallée de Karategin, et pour des travaux de reconstruction d'écoles, d'hôpitaux et de routes dans le OAGB.


The grants will be used for various programmes already approved by the Commission since the country's return to democracy: - an ECU 25 million rehabilitation programme focusing on road infrastructure, agriculture, water and education - an ECU 16 million rehabilitation programme in the energy sector to rebuild a power station destroyed by fire - a structural adjustment support programme worth ECU 23 million to h ...[+++]

Ces dons se concrétisent sous forme de divers programmes déjà approuvés par la Commission depuis le retour du pays à la démocratie: - un programme de réhabilitation d'un montant de 25 MECU dans le domaine des infrastructures routières, de l'agriculture, de l'eau et de l'éducation. - un programme de réhabilitation dans le secteur de l'énergie d'un montant de 16 MECU destiné à réhabiliter une centrale électrique sinistrée par un incendie. - un programme d' ...[+++]


The Commission has decided, in line with a favourable opinion from the European Development Fund Committee, to launch a rehabilitation programme in favour of Zaire. A Rehabilitation Support Programme (RSP) worth ECU 90 million will run for about four years. It will be implemented progressively subject to the evolution of the reform process.

La Commission a décidé, suite à un avis favorable du Comité FED (Fonds Européen de Développement), de mettre en place un programme de réhabilitation en faveur du Zaïre Le programme d'appui à la réhabilitation (PAR), qui pourra atteindre 90 millions d'ECU pendant quatre ans, sera mis en oeuvre de façon progressive en fonction de l'évolution de la politique de réformes au Zaïre.


Since 1991, when the Paris peace accords were signed, the European Union has contributed to Cambodia's rehabilitation by providing assistance for refugees and returnees and by implementing development programmes worth ECU 161.4 million up to the end of 1995.

Depuis 1991, année des Accords de Paix de Paris, l'Union Européenne (UE) a contribué à la Réhabilitation du Cambodge d'abord avec l'aide aux réfugiés et aux rapatriés et ensuite avec ces programmes de développement pour une aide totale jusqu'à fin 1995 de 161,4 millions d'Ecus.


w