Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
Art trade
Child trafficking
Combating human trafficking
Combating trafficking in human beings
Combating trafficking in persons
Dealing
Drug dealing
Drug trafficking
Exportation of works of art
Female trafficking
Fight trafficking in human beings
Human trafficking
Illegal trafficking in drugs
Illicit trafficking in narcotic drugs
Illicit trafficking in narcotics
Narco-trafficking
Narcotics trafficking
Narcotrafficking
Sale of objects belonging to the national heritage
THB
Trade in children
Trade in human beings
Trade in persons
Trafficking
Trafficking in children
Trafficking in human beings
Trafficking in persons
Trafficking in women
Trafficking in works of art
Trafficking of children
Trafficking of human beings
Trafficking of persons
Trafficking of women
White slave trade
White slavery

Vertaling van "justify traffickers and " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
human trafficking [ trafficking in persons | trafficking of persons | trafficking | trafficking in human beings ]

traite de personnes [ trafic de personnes | commerce d'êtres humains ]


trafficking in human beings [ human trafficking | THB | trade in children | trade in human beings | trade in persons | trafficking in children | trafficking in persons | white slavery | white slave trade | [http ...]

traite des êtres humains [ TEH | trafic d'enfants | trafic de personnes | traite des blanches | traite des personnes ]


human trafficking | THB | trade in human beings | trafficking in human beings | trafficking in persons | trafficking of human beings

traite des êtres humains | traite des personnes


combating human trafficking | combating trafficking in human beings | combating trafficking in persons | fight trafficking in human beings

lutte contre la traite des êtres humains | lutte contre la traite des personnes


trafficking of women [ trafficking in women | female trafficking ]

traite des femmes [ trafic des femmes ]


drug trafficking [ narcotics trafficking | drug dealing | narco-trafficking | narcotrafficking | dealing ]

trafic de stupéfiants [ trafic de narcotiques | narcotrafic | trafic de la drogue ]


child trafficking | trafficking in children | trafficking of children

traite des enfants | traite d'enfants | traite des mineurs


illegal trafficking in drugs | illicit trafficking in narcotic drugs | illicit trafficking in narcotics

trafic illicite de stupéfiants


arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]


art trade [ exportation of works of art | sale of objects belonging to the national heritage | trafficking in works of art ]

commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is therefore crucial that the Union should focus its efforts on facilitating the managed and orderly arrival on the territory of the Member States of persons justifiably seeking asylum, with a view to providing legal and safe access to protection, whilst simultaneously deterring human smugglers and traffickers.

Il est donc primordial que l'Union axe ses efforts sur les mesures qui permettent de mieux gérer et d'ordonner l'arrivée sur le territoire des États membres des personnes qui demandent l'asile à bon droit, afin de garantir un accès légal et sûr au régime de protection, tout en décourageant les passeurs et les trafiquants.


91. Stresses that under no circumstances whatever can discrimination of any kind, violence, punishment by way of reprisal, torture, sexual abuse of women and girls, genital mutilation, child marriage, forced marriage, trafficking in women, discrimination or social exclusion on grounds of social class or origin, or domestic violence be justified on grounds of social, religious or cultural convictions or traditions;

91. souligne toutefois, quelles que soient les circonstances, qu'aucune forme de discrimination, de quel type que ce soit, violence, châtiment administré à titre de représailles, torture, abus sexuel sur des femmes ou des jeunes filles, mutilation génitale, mariage d'enfant, mariage forcé, traite des femmes, discrimination ou exclusion sociale sur la base de la classe sociale ou de l'origine sociale, violence domestique, ne se justifie par des motifs de convictions ou de traditions sociales, religieuses ou culturelles;


Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting ...[+++]

condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecter leurs obligations et de lutter contre toute forme de violence commise sur des e ...[+++]


I would ask this committee to consider whether these costs are counterbalanced by any appreciable benefit and whether the false perception that unjustly low sentences are being imposed on drug traffickers justifies creating actual injustice in sentencing practices.

Je prierais le comité de se demander si le prix à payer est compensé par des avantages notables, et si la fausse perception que des peines injustement clémentes sont imposées aux trafiquants de drogues justifie de créer de réelles injustices dans les pratiques de détermination de la peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Surely if someone uses a weapon in the course of trafficking drugs, that ought to justify a mandatory minimum penalty.

Il me semble bien que si quelqu'un utilise une arme dans son trafic, cela devrait justifier une peine minimale obligatoire.


This proposed legislation is being justified as targeting and going after serious drug traffickers.

La justification donnée pour ce projet de loi est qu'il cible les trafiquants de drogue.


It is therefore crucial that the Union should focus its efforts on facilitating the managed and orderly arrival on the territory of the Member States of persons justifiably seeking asylum, with a view to providing legal and safe access to protection, whilst simultaneously deterring human smugglers and traffickers.

Il est donc primordial que l'Union axe ses efforts sur les mesures qui permettent de mieux gérer et d'ordonner l'arrivée sur le territoire des États membres des personnes qui demandent l'asile à bon droit, afin de garantir un accès légal et sûr au régime de protection, tout en décourageant les passeurs et les trafiquants.


Does that justify the alternative of the police enlisting the services of the thug, the thief, the drug addict, the drug trafficker from the small town, and asking that individual to commit an assault on behalf of the police because the police are not able to do it, but that's what they believe their investigation warrants? In plain language, that can't be right I just want to add that unlike police officers, drug traffickers and pushers, along with pi ...[+++]

Dans ce scénario, cela veut-il dit que l'alternative est justifiée, c'est-à-dire que la police aurait raison de recourir aux services d'un voyou, d'un voleur, d'un toxicomane ou d'un trafiquant de drogues vivant dans cette petite localité pour agresser une autre personne au nom de la police, étant donné que la police ne peut faire cela elle-même, parce que selon les autorités policières, l'enquête justifie une telle mesure?


Anyone who opposes such moves must be prepared to justify traffickers and paedophiles getting off scot-free.

Toute personne qui s'oppose à de telles évolutions doit s'apprêter à devoir justifier le fait que des trafiquants et des pédophiles s'en sortent sans être punis.


The thematic programmes, which correspond to specific themes either already defined and implemented (e.g. under the ALTENER and SAVE programmes) or whose development is justified on the basis of the priority objectives, concern: promotion of renewable energy sources and implementation of a European Union strategy and action plan; encouragement of energy efficiency; promotion of clean and efficient use of coal; the nuclear sector and in particular cooperation on safety, transport of radioactive materials, measures to combat illegal trafficking.

Les programmes thématiques, qui correspondent aux thèmes spécifiques déjà définis et faisant l'objet d'actions (par ex. dans le cadre des programmes ALTENER et SAVE), ou bien dont la mise en place est justifiée sur la base des objectifs prioritaires, concernent les aspects suivants: promotion des sources d'énergie renouvelables et mise en œuvre d'une stratégie et d'une plan d'action de l'Union européenne; encouragement de l'efficacité énergétique; promotion d'une utilisation propre et efficace du charbon; secteur nucléaire, et nota ...[+++]


w