Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Bugging
Chicken Kiev
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Kiev
Kiev Protocol
Kyiv
Paranoia
Protocol on PRTRs
Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers
Protocol on Strategic Environmental Assessment
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quasar
Quasi-stellar object
SEA Protocol

Vertaling van "kiev and other " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ukrainian Centre for International Security Studies in Kiev

Centre ukrainien pour les études de sécurité internationale de Kiev


Kiev Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers | Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers | Protocol on PRTRs | UN-ECE Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers

protocole PRTR | Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants


Kiev Protocol | Protocol on Strategic Environmental Assessment | Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | SEA Protocol [Abbr.]

Protocole à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, relatif à l'évaluation stratégique environnementale | Protocole de Kiev | Protocole EES | Protocole relatif à l'évaluation stratégique environnementale








Kiev Ballet Company of the Shevshenko Opera and Ballet Theatre

La compagnie de Ballet du théâtre Shevshenko d'opéra et de ballets de Kiev


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


listening in on and recording the conversations of others | bugging | interception and recording of the conversations of others

écoute et enregistrement de conversations entre d'autres personnes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas concern is rising that a Crimean-like scenario may be repeated in other regions of Ukraine; whereas pro-Russian separatists stormed local administration buildings in Kharkiv, Luhansk and Donetsk; whereas these elements, under the leadership of a group called ‘the Russian Sector’, occupied the local government building in Donetsk, proclaimed the creation of a sovereign ‘People’s Republic of Donetsk’ independent from Kiev, and announced a referendum on the secession of the region to be held no later than 11 May 2014; where ...[+++]

D. considérant que l'on craint de plus en plus qu'un scénario semblable à celui qu'a connu la Crimée pourrait se répéter dans d'autres régions ukrainiennes; que des séparatistes pro-russes se sont emparés de bâtiments de l'administration à Kharkiv, Louhansk et Donetsk; que ces éléments, emmenés par le mouvement "Secteur russe", occupe le bâtiment du gouvernement local à Donetsk, ont proclamé la fondation et la souveraineté d'une "République populaire de Donetsk", indépendante de Kiev, et ont annoncé qu'un référendum sur la sécession ...[+++]


Mr. Speaker, as this is my last chance to get up today, I want to thank all of my colleagues for participating in tonight's debate, for raising awareness, for condemning the Yanukovych regime and the brutality that has been taking place on the streets of Kiev and so many other communities, and letting the people of Ukraine, as well as Ukrainian Canadians, know that we stand in solidarity with them.

Monsieur le Président, comme c'est la dernière occasion que j'aurai de prendre la parole ce soir, j'aimerais remercier tous les députés d'avoir participé au débat, d'avoir sensibilisé les gens à la situation, d'avoir condamné le régime d'Ianoukovitch et la brutalité qui s'abat sur les rues de Kiev et de bien d'autres localités, et enfin d'avoir laissé savoir aux habitants de l'Ukraine, ainsi qu'aux Ukrainiens canadiens, que nous sommes solidaires.


10. Reconfirms its full support for Ukraine’s European aspirations; takes note of the recent statements by Ukrainian officials that the country’s course towards European integration in general and association with the EU in particular remains unchanged; supports wholeheartedly the European aspirations of Ukrainian citizens, as expressed in ongoing demonstrations in the Euromaidan in Kiev and other cities all over Ukraine;

10. réaffirme son soutien plein et entier aux aspirations européennes de l'Ukraine; prend acte des déclarations récentes effectuées par des responsables ukrainiens, dans lesquelles ceux‑ci affirmaient que le pays ne s'était pas pour autant écarté de sa voie vers l'intégration européenne en général, et vers l'association avec l'Union en particulier; appuie de tout cœur les aspirations européennes des citoyens ukrainiens, telles que formulées lors des manifestations en cours sur l'"Euromaïdan", à ...[+++]


3. Condemns the police’s excessive and unjustified use of force on 29-30 November 2013 against peaceful demonstrators in Kiev and other cities throughout the country; urges protesters to remain calm and refrain from any use of force in order to protect the legitimacy of their cause; calls for an investigation into allegations of police brutality and stresses that any judicial proceedings, both against protesters and against police officers overstepping their law enforcement role, will be closely followed and monitored by the European Union;

3. condamne l'utilisation excessive et injustifiée de la force par la police à l'encontre de manifestants pacifiques les 29 et 30 novembre 2013 à Kiev et dans d'autres villes du pays; invite instamment les manifestants à garder leur calme et à s'abstenir de tout recours à la force afin de préserver la légitimité de la cause qu'ils défendent; demande qu'une enquête soit menée sur les allégations de recours à la violence par la police et souligne que l'Union suivra et surveillera attentivement toute procédure judiciaire engagée, qu'elle implique des manifestants ou des forces de police qui auraie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I believe if you seek it, you will find unanimous consent for this document to be tabled in the House so that people can see the heartless numbers of those who have been targeted, the quotas not only for Warsaw and Kiev, but also for Nairobi, Ankara, and a list of other places.

Monsieur le Président, je crois que, si vous vérifiez, vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour que le document soit déposé à la Chambre afin que les gens voient les quotas cruels qui ont été fixés pour Varsovie et Kiev, et aussi pour Nairobi, Ankara et bien d'autres endroits.


6. Recalls, that local authorities deliberately registered fake political parties under the name of other established political parties or refused to register duly legitimised representatives of opposition parties, and that the largest opposition party, which had won absolute majorities in the Kiev, the Lviv and other constituencies in the presidential election at the beginning of this year, was not allowed to stand for local elections ...[+++]

6. rappelle que les autorités locales ont délibérément enregistré de faux partis sous le nom d'autres partis existants ou ont refusé d'enregistrer les représentants dûment investis de partis d'opposition, que le premier parti d'opposition, qui avait remporté la majorité absolue dans les régions de Kiev et de Lvov et dans d'autres circonscriptions lors des élections présidentielles organisées au début de l'année, n'a pu se présenter aux élections locales à Lvov, et dans d'autres régions et communes, et que les conseils d'arrondissement de la ville de Kiev ont été supprimés si bien qu'il n'y a pas ...[+++]


One other thing on energy solidarity. Bulgaria's Prime Minister and Slovakia's Prime Minister are going to Moscow and Kiev to negotiate.

Une autre remarque sur la solidarité énergétique: le Premier ministre bulgare et le Premier ministre slovaque se rendent à Moscou et à Kiev pour négocier.


Then they were bused to Kiev and other locations to vote again, sometimes more than once, using absentee ballots.

Ils ont ensuite été conduits en autobus à Kiev et à d'autres endroits pour voter de nouveau, parfois plus d'une fois, en utilisant les bulletins de vote d'électeurs absents.


This time they are standing in the streets and in the public squares and not just in Kiev but in other cities around the country, at risk of who knows what may befall them.

Cette fois-ci, ils résistent dans la rue et sur les places publiques, non seulement à Kiev mais aussi ailleurs au pays. Qui sait les risques qu'ils encourent.


I was surfing the Internet the other day when I received a message from a young man in Kiev, Russia.

Je naviguais sur Internet l'autre jour, et j'ai reçu un message d'un jeune homme de Kiev: «Je veux faire de la politique active.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiev and other' ->

Date index: 2024-12-11
w