Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-hour time lag fuel
100-hour timelag fuel
100-year flood
Accomplish euthanasia on animals
Animal hunting
Animal hunting and killing
Carry out euthanasia on animal
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hunt animals
Hunting animals
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Normal kill ratio
Occurrence of 100-year flood
One hundred hour timelag fuel
One hundred year flood
One-hundred hour time lag fuel
One-hundred hour timelag fuel
One-in-a-hundred year flood
One-in-one hundred year flood
Perform euthanasia on animals
Permitted hunter-kill ratio
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing

Vertaling van "killed and hundreds " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


one-in-one hundred year flood [ one-in-a-hundred year flood | one hundred year flood | 100-year flood | occurrence of 100-year flood ]

crue centenaire [ crue centennale | crue à récurrence de 100 ans | inondation de cent ans ]


100-hour timelag fuel [ 100-hour time lag fuel | one hundred hour timelag fuel | one-hundred hour timelag fuel | one-hundred hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de cent heures


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas since fighting between rival groups intensified in May hundreds of civilians have been killed and hundreds of thousands more have fled their homes; whereas that fighting has intensified even further over recent weeks;

C. considérant que depuis la recrudescence des combats entre groupes rivaux, en mai, des centaines de civils ont été tués et des centaines de milliers d'autres ont fui leurs maisons; que les combats se sont encore intensifiés durant les dernières semaines;


They note that human rights abuses are rampant in Indonesia, that last May in three days of looting and riots more than 1,300 people were killed and hundreds of ethnic Chinese women were raped along with various other atrocities.

Les pétitionnaires font remarquer que les violations des droits de la personne sont courantes en Indonésie et que, au cours de trois journées de pillage et d'émeute en mai dernier, plus de 1 300 personnes ont été tuées, des centaines de Chinoises de souche ont été violées et d'autres atrocités ont été commises.


L. whereas thousands have been killed and hundreds of thousands of civilians have been displaced by the current crisis in South Sudan, with some tens of thousands in UN bases across the country in urgent need of basic healthcare services, clean water and better sanitation conditions; whereas the number of South Sudanese seeking shelter in Uganda and Ethiopia has risen dramatically; whereas on 14 January 2014 at least 200 civilians drowned in a ferry accident on the White Nile river while fleeing fighting in the city of Malakal;

L. considérant que des milliers de personnes ont été tuées et des centaines de milliers de civils ont été déplacés en raison de la crise actuelle au Soudan du Sud; que plusieurs dizaines de milliers d'entre eux se trouvent dans les campements des Nations unies répartis dans le pays et ont besoin de toute urgence de services de soins de santé de base, d'eau potable et de meilleures conditions sanitaires; considérant que le nombre de Soudanais du Sud cherchant refuge en Ouganda et en Éthiopie a considérablement augmenté; considérant que, le 14 janvier 2014, plus de 200 civils fuyant les combat ...[+++]


Since May 2012 Raia Mutomboki, under the command of M23, have killed hundreds of civilians in a series of coordinated attacks.

Depuis mai 2012, les Raia Mutomboki, sous le commandement du M23, ont tué des centaines de civils dans une série d'attaques coordonnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the UN estimates that the death toll in Syria has exceeded 5 400 in the course of the 11 month-long uprising, although up-to-date figures are very difficult to obtain because some areas, such as parts of Homs, are completely sealed off; whereas thousands more have been injured, at least 69 000 have been detained, of whom about 32 000 have subsequently been released, and about 12 400 have fled to neighbouring countries; whereas the UN Children's Fund reports that hundreds of children have been killed and hundreds more arbitrarily arrested and tortured and sexually abused whilst in detention;

B. considérant que d'après les estimations des Nations unies, le soulèvement qui se prolonge depuis 11 mois a fait 5 400 morts, des chiffres actualisés étant toutefois très difficiles à obtenir parce que certaines zones, notamment des quartiers de Homs, sont complètement isolées; considérant que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69 000 sont détenues, dont quelque 32 000 ont cependant été libérées ultérieurement, et que 12 400 ont cherché refuge dans ...[+++]


B. whereas the UN estimates that the death toll in Syria has exceeded 5 400 in the course of the 11 month-long uprising, although up-to-date figures are very difficult to obtain because some areas, such as parts of Homs, are completely sealed off; whereas thousands more have been injured, at least 69 000 have been detained, of whom about 32 000 have subsequently been released, and about 12 400 have fled to neighbouring countries; whereas the UN Children’s Fund reports that hundreds of children have been killed and hundreds more arbitrarily arrested and tortured and sexually abused whilst in detention;

B. considérant que d'après les estimations des Nations unies, le soulèvement qui se prolonge depuis 11 mois a fait 5 400 morts, des chiffres actualisés étant toutefois très difficiles à obtenir parce que certaines zones, notamment des quartiers de Homs, sont complètement isolées; considérant que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69 000 sont détenues, dont quelque 32 000 ont cependant été libérées ultérieurement, et que 12 400 ont cherché refuge dans ...[+++]


A. whereas the UN estimates that the death toll in Syria passed over 5 400 in the 11-month long uprising while underlining the difficulty to update these figures because of totally closed areas such as parts of Homs; whereas thousands more have been injured, at least 69 000 have been detained of which about 32 000 had been released and about 12 400 have fled into neighbouring countries; whereas the UN Children Fund reports hundreds of children have been killed and hundreds more arbitrarily arrested, tortured and sexually abused while in detention;

A. considérant que, selon les estimations des Nations unies, le nombre des victimes en Syrie a dépassé les 5.400 au cours des onze longs mois du soulèvement, et soulignant la difficulté d'actualiser ces statistiques du fait que certaines zones, comme des quartiers de la ville de Homs, sont totalement interdites d'accès; que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69.000 personnes ont été emprisonnées, que 32.000 d'entre elles ont été relaxées et que 12.400 personnes environ ont fui vers les pays voisins; que, d ...[+++]


Condemning the killing of hundreds of Tutsi refugees in the camp of Mudende, at the end of last week, Emma Bonino, Commissioner for humanitarian aid, called such military actions against defenceless civilians, "a shameful and barbarous act of cowardice".

Condamnant le massacre de centaines de réfugiés Tutsis dans le camp de Mudende, à la fin de la semaine dernière, le Commissaire de l'aide humanitaire, Emma Bonino, a qualifié de telles actions militaires contre des civils sans défense d'" acte de lâcheté honteux et barbare".


Someone can walk out of this place, kill one person, plan in a very deliberate way the murder of two, three, five, ten, fifteen, twenty, commit an act of terrorism, kill two hundred people and the penalty is the same.

Quelqu'un peut quitter cet endroit, tuer une personne, planifier de façon tout à fait délibérée le meurtre de deux, trois, cinq, 10, 15, 20 personnes, commettre un acte de terrorisme, tuer 200 personnes, la peine est la même.


Despite the agreement of the Russians on the Rambouillet conditions, he refused to sign and kept with his policy of pushing the Kosovars out and killing probably hundreds of thousands of them.

Bien que les Russes soient d'accord avec les conditions fixées à Rambouillet, il a refusé d'apposer sa signature et a poursuivi sa politique consistant à expulser les Kosovars et à tuer probablement des centaines de milliers d'entre eux.


w