Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplish euthanasia on animals
Animal hunting
Animal hunting and killing
Carry out euthanasia on animal
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hunt animals
Hunting animals
Iraqi Governing Council
Iraqi interim governing council
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill the leaf
Op IRAQI FREEDOM
Operation IRAQI FREEDOM
Perform euthanasia on animals
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing

Vertaling van "killed by iraqi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


Operation IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]

opération IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]


Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council

Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


fill-or-kill order [ fill or kill order | FOK order | fill or kill ]

ordre «exécuter sinon annuler» [ ordre immédiat | ordre rapide ]


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I have a petition from Londoners, both Christian and Muslim, asking that the Government of Canada take action in a very positive way, and that the action take the form of humanitarian aid to governments and organizations that are determined to assist in stopping the current killing of Iraqi Christians in Iraq and Syria.

Monsieur le Président, je dépose une pétition qui a été signée par des gens de London, autant des chrétiens que des musulmans, qui demandent au gouvernement du Canada d'agir de façon très positive, c'est-à-dire de fournir de l'aide humanitaire aux gouvernements et aux organismes qui contribuent aux efforts visant à mettre fin au massacre de chrétiens irakiens en Irak et en Syrie.


Since the U.S. handed over the security of Camp Ashraf to the Iraqi government, there were three attacks on Ashraf and three deadly missile attacks on Liberty with 116 residents killed by Iraqi forces, 1,350 injured, and seven still being held as hostages.

Depuis que les États-Unis ont remis la responsabilité de la sécurité des réfugiés du camp d’Ashraf entre les mains du gouvernement irakien, dans trois attaques contre Ashraf et trois attaques par missiles meurtrières contre Liberty, les forces irakiennes ont tué 116 résidents, en ont blessé 1 350, et en détiennent encore sept en otage, et ce, depuis déjà huit mois.


Last December, a drunken Blackwater security officer killed the Iraqi vice-president's bodyguard while the firm was under contract in Iraq to protect various public figures.

En décembre dernier, un des agents de sécurité de la firme Blackwater, qui était en état d'ébriété, a tué le garde du corps du vice-président irakien, alors que la firme a été embauchée en Irak pour assurer la sécurité de certaines personnalités publiques.


This company, which employs former soldiers and police officers who have been compared to mercenaries, has been embroiled in controversy since its officers killed 17 Iraqis, including several civilians, under circumstances that remain unclear.

Cette firme, qui emploie d'ex-militaires ou d'ex-policiers que l'on compare à des mercenaires, se retrouve en pleine controverse depuis que ses agents ont abattu 17 Irakiens, dont plusieurs civils, dans des conditions qui demeurent nébuleuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday, devastating images of American marines killing injured Iraqis were bounced into our homes, as if all this barbarity and horror were routine business not even worthy of mention.

Hier, des images désastreuses de marines américains tuant des Irakiens blessés ont jailli dans nos foyers, comme si toute cette barbarie et cette horreur étaient trop routinières pour mériter d’être mentionnées.


I deplore the fact that the resolution does not reflect the concerns of our citizens at the unlawful killing of Iraqis by the occupation forces.

Je déplore que la résolution ne reflète pas les préoccupations de nos citoyens à l’égard des Irakiens tués par les forces d’occupation.


L. strongly condemning the terrorist attacks in Iraq, which are wholly indefensible in their killing of Iraqis, UN personnel, including the Special Representative of the UN Secretary General, as well as high dignitaries of Iraqi society and the security forces; expressing its sympathy for the wounded and their families, as well as for the families of the victims; welcoming UN Security Council resolution 1502, classifying the attacks on the UN and its staff, as well as on humanitarian organisations, as war crimes and providing that those responsible must be identified and brought to justice,

L. condamnant fermement les attaques terroristes en Irak, totalement indéfendables en ce qu'elles ont tué des Irakiens, le personnel en poste des Nations unies - notamment le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies ainsi que des hauts dignitaires de la société irakienne et des membres des forces de sécurité; exprimant sa sympathie aux blessés et à leurs familles ainsi qu'aux familles des victimes; se félicitant de la résolution 1502 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui assimile à des crimes de guerre les attaques contre les Nations unies, leur personnel et les organisations humanitaires, et selon laquelle ...[+++]


K. Strongly condemning the terrorist attacks in Iraq, which are wholly indefensible in their killing of Iraqis, UN personnel, including the Special Representative of the UN Secretary General, as well as high dignitaries of Iraqi society and the security forces; expressing its sympathy for the wounded and their families, as well as for the families of the victims; welcoming UN Security Council resolution 1502, classifying the attacks on the UN and its staff, as well as on humanitarian organisations, as war crimes; and that those responsible must be identified and brought to justice,

K. condamnant fermement les attaques terroristes en Irak, absolument indéfendables puisqu’elles ont tué des Irakiens, le personnel en poste des Nations unies, et notamment le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies ainsi que des hauts dignitaires de la société irakienne, ainsi que des membres des forces de sécurité; exprimant sa sympathie aux blessés et à leurs familles ainsi qu’aux familles des victimes, se félicitant de la résolution 1502 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui assimile à des crimes de guerre les attaques contre les Nations unies et leur personnel ainsi que contre les organisations humanitai ...[+++]


They also are killing innocent Iraqis who are opposing Saddam Hussein.

Ils tuent également d'innocents Irakiens qui s'opposent à Saddam Hussein.


Rabiya, a young Iraqi girl, told me with great intensity: ‘You are killing our dreams too; you are killing our dream that we can free ourselves from Saddam Hussein’s dictatorship’.

Rabiya, une jeune Irakienne, m'a dit avec force : "Vous tuez aussi nos rêves, vous tuez les rêves que nous puissions nous libérer de la dictature de Saddam Hussein".


w