Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "killed civilians soldiers " (Engels → Frans) :

B. whereas the jihadist al-Qaeda splinter group Islamic State (IS) – formerly the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) – has conquered parts of eastern Syria, including Syria’s largest dam and the strategically important Tabqa airbase, and large parts of Iraq, and has subsequently perpetrated summary executions of citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, and the destruction of Shiite, Sufi, Sunni and Christian places of worship and shrines; whereas in the last months the IS has targeted more cities and areas and has massacred, kidnapped and killed civilians, soldiers ...[+++]

B. considérant que la faction dissidente d'Al‑Qaïda, l'État islamique – anciennement l'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) –, a conquis des portions de territoire dans l'est de la Syrie, dont le barrage le plus important et la base aérienne de Tabqa, d'une importance stratégique, ainsi que de larges parties de l'Iraq, puis s'est livré à des exécutions sommaires sur la population, a imposé une interprétation stricte de la charia et détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis, sunnites et chrétiens; qu'au cours des derniers mois, l'État islamique a attaqué de nouvelles villes et de nouvelles régions et massacré, enlevé e ...[+++]


Taking orders from Koang, defecting soldiers executed as many as 260 of their on-base counterparts before targeting and killing civilians in the state capital of Bentiu.

Sur ses ordres, des soldats ayant fait défection ont exécuté jusqu'à 260 soldats de leur base avant d'attaquer et de tuer des civils à Bentiu, capitale de l'État.


There are ways to allow Canadian soldiers to conduct joint operations without using this type of weapon, which mainly kills civilians.

De plus, il y a moyen de permettre aux soldats canadiens de mener des opérations conjointes sans utiliser ce type d'arme qui tue surtout des civils.


T. whereas on 24 June 2011, a suicide car bomber in Aden killed three soldiers and a civilian, and wounded a dozen others whereas this attack came after Yemeni security forces opened fire on protesters at a funeral in the city,

T. considérant que le 24 juin 2011, un attentat-suicide à la voiture piégée a tué trois soldats et un civil et blessé une douzaine d'autres personnes à Aden; considérant que cette attaque est survenue après que les forces de sécurité yéménites ont ouvert le feu sur des manifestants lors de funérailles dans la ville,


In Darfur, soldiers and militia groups rape and kill civilians with, in the case of the Janjaweed, the guilty support of the Sudan government.

Au Darfour, des soldats et des miliciens violent et tuent des civils, avec le soutien coupable du gouvernement soudanais dans le cas des milices janjawids.


However, let us take into account the pressure from the Turkish public, which is faced with killings of soldiers and civilians in the south-east of the country almost every week.

Nous devrions cependant tenir compte de la pression de la population turque, qui doit subir presque chaque semaine de nouveaux morts parmi des soldats et des civils dans le Sud-Est du pays.


That is why, again, terrorists are killing international soldiers and civilians who have come to help Afghanistan.

C'est pourquoi, je le répète, les terroristes tuent les soldats et les civils étrangers venus aider le peuple afghan.


Terrible consequences ensue from the abduction and killing of soldiers; innumerable civilians fall victim to the bombardment of real and supposed military targets.

L’enlèvement et l’exécution de soldats entraînent de terribles conséquences; les bombardements de cibles militaires, réelles ou présumées, font d’innombrables victimes civiles.


Israeli soldiers prevented excavations to let out the water; the bombardment of northern Gaza has destroyed agricultural areas and killed civilians.

Les soldats israéliens ont interdit de creuser pour que l’eau puisse s’écouler, les bombardements du nord de Gaza ont détruit des zones agricoles et tué des civils.


The European Union strongly condemns the killing by soldiers of the forces on the north of Cyprus of an unarmed Greek Cypriot civilian, Mr Petros Kakoullis, on 13 October, in the zone within which Turkish and Turkish Cypriot forces operate.

L'Union européenne condamne vigoureusement le meurtre d'un civil chypriote grec non armé, M. Petros Kakoullis, perpétré par des soldats des forces du nord de Chypre le 13 octobre dans la zone où opèrent des forces turques et des forces chypriotes turques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed civilians soldiers' ->

Date index: 2023-10-07
w