5. Calls for the immediate release of all those detained solely for peacefully exercising their right to freedom of expression, association and assembly or on the grounds of their religious belief or sexual orientation, and calls on the authorities to investigate and prosecute government officials and members of the security forces responsible for the killing, abuse and torture of dissidents or their family members, demonstrators and detainees;
5. demande la libération immédiate de toutes les personnes qui ont été arrêtées uniquement pour avoir exercé pacifiquement leur droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion, ou en raison de leurs convictions religieuses ou de leur orientation sexuelle, et demande aux autorités de mener une enquête et de poursuivre en justice les fonctionnaires et les membres des forces de sécurité qui sont responsables d'assassinats, de brutalités et de tortures dont ont été victimes des dissidents ou des membres de leur famille, des manifestants et des détenus;