Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
Accomplish euthanasia on animals
Animal hunting
Animal hunting and killing
Carry out euthanasia on animal
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hunt animals
Hunting animals
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill the leaf
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Perform euthanasia on animals
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing
Weight per thousand seeds

Traduction de «killing thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation, added: "Antimicrobial Resistance already kills thousands and is a significant burden for the society and the economy.

M. Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, s'est exprimé en ces termes: «La résistance aux antimicrobiens compte déjà des milliers de victimes et fait peser un lourd fardeau sur la société et l'économie.


It is killing thousands of jobs across the country and killing the small business of farming in Saskatchewan and Manitoba.

Les impôts tuent des milliers d'emplois dans tout le pays et tuent les petites exploitations agricoles en Saskatchewan et au Manitoba.


He goes on to say that it is a tragedy that the Serbian military has killed thousands of ethnic Albanians and forced hundreds of thousands more to flee their homes.

Le massacre de milliers d'Albanais par l'armée serbe qui a forcé des centaines de milliers d'autres à fuir leurs maisons est, dit-il, une tragédie.


However that would detract from the spirit of this debate today, which is to address one of the most serious criminal actions in our country which is killing thousands and thousands of Canadians and unfortunately all too often they are very young Canadians.

Cependant, cela nous éloignerait de l'esprit du débat d'aujourd'hui, dont l'objet est l'un des actes criminels les plus graves, qui tue des milliers et des milliers de Canadiens au pays et, malheureusement, de très jeunes Canadiens trop souvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have ample evidence to show that not only the Hamas rockets going into Israel killed innocent people but that, a hundred times more, the bombs and the bullets from the Israeli forces have killed thousands and injured thousands of people within Gaza and within the Occupied Territories.

Nous avons toutes les preuves nécessaires pour démontrer qu’en plus des tirs de roquettes du Hamas sur Israël qui ont tué des innocents, les bombes et les balles des forces israéliennes ont fait cent fois plus de dégâts, en tuant et en blessant des milliers de gens à Gaza et dans les territoires occupés.


We have ample evidence to show that not only the Hamas rockets going into Israel killed innocent people but that, a hundred times more, the bombs and the bullets from the Israeli forces have killed thousands and injured thousands of people within Gaza and within the Occupied Territories.

Nous avons toutes les preuves nécessaires pour démontrer qu’en plus des tirs de roquettes du Hamas sur Israël qui ont tué des innocents, les bombes et les balles des forces israéliennes ont fait cent fois plus de dégâts, en tuant et en blessant des milliers de gens à Gaza et dans les territoires occupés.


This is a man who, out of self-interest, has attacked a peaceful neighbouring country. This is a man who has used poison gas on rebel Kurdish villages, thereby killing thousands of men, women and children.

Cet homme attaque par intérêt un pays voisin pacifique, pulvérise des gaz toxiques sur des villages kurdes en rébellion et assassine ainsi des milliers d’hommes et de femmes, terrorise en permanence le Sud de son pays, peuplé de Chiites.


In the last few days, we had the impression that we should apologize for taking part in the arrest of terrorists who killed thousands of people, that we should apologize for taking part in an international war against people who killed thousands of victims.

Depuis quelques jours, on a l'impression qu'il faudrait s'excuser d'avoir participé à l'arrestation de terroristes qui ont tué des milliers de personnes. Il faudrait s'excuser de participer à une guerre internationale contre des gens qui ont tué des milliers de personnes.


Surely thousands of people killed, thousands wounded and tens of thousands on the run is enough.

Des milliers de morts et de blessés, des dizaines de milliers de réfugiés ne suffisent-ils pas pour le justifier ?


Over the last twenty years thousands have been killed, thousands injured and thousands of families shattered.

Ces trente dernières années, des milliers de personnes ont été tuées, des milliers de personnes ont été blessées et des milliers de familles ont été brisées.


w