Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind complicated legal hair-splitting » (Anglais → Français) :

More importantly, it does not play the kind of hair splitting recommendations where members selectively pick certain parts of this wonderful document.

Surtout, il ne fend pas les cheveux en quatre, contrairement aux députés de l'opposition qui ne retiennent que certaines parties de ce document extraordinaire dont ils n'ont reconnu la valeur qu'à un égard.


What kind of legal complications does it lead to when donors realize the full biological, ethical, and legal ramifications?

Quelles vont être les complications juridiques lorsque les donneuses vont se rendre compte de toutes les répercussions biologiques, éthiques et légales de cette opération?


Victims of crime suffer while the legal elitists who have claimed the judicial system as their own exclusive domain play an endless game of plea bargaining, legal hair-splitting and meaningless justification of atrociously illogical decisions.

Des victimes de crime souffrent pendant que des juristes élitistes, qui se sont approprié le système judiciaire comme si celui-ci leur appartenait en exclusivité, s'adonnent constamment à de petits exercices de négociation de plaidoyers, de pinaillage juridique et de justification insensée de décisions tout à fait illogiques.


In relation to the ICC, I should like to warn the Council and the Commission against devising a cosmetic compromise in which real immunity for American citizens who have committed war crimes is wrapped up in every conceivable kind of complicated legal hair-splitting.

Par rapport à la Cour pénale, je voudrais demander au Conseil et à la Commission de ne pas conclure un compromis fardé, dont les arcanes alambiquées conféreraient une réelle immunité aux citoyens américains pour leurs crimes de guerre.


As a committee, we could sit here, split all kinds of legal hairs, and talk about the Rome Statute of the International Criminal Court, and this and that.

En tant que comité, nous pouvons rester ici à discuter ad nauseam de toutes sortes de détails juridiques, à parler du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et ainsi de suite.


The Commission, following the Council’s recommendations, knows full well that Parliament is going to choose the path of pragmatism, and that it will prefer to abandon what you, Madam, called, legal hair-splitting, in order not to endanger urgent Community legislation.

La Commission, en suivant les recommandations du Conseil, sait pertinemment que le Parlement va choisir la voie du pragmatisme et qu'il préférera renoncer à ce que vous avez appelé, Madame, des chicaneries juridiques, afin de ne pas mettre en péril une législation communautaire, nécessaire, urgente.


Your rapporteur is deliberately opting for an adequate solution to the problems of this group of citizens and recommends that we should not indulge in legal hair-splitting which might impede the rapid resolution of the matter at issue.

Le rapporteur opte consciemment pour un règlement approprié des problèmes de ce groupe de citoyens et recommande de ne pas se laisser aller à des chicaneries juridiques qui pourraient faire obstacle à une solution rapide.


Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, that kind of hair splitting is not acceptable.

M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ce genre de tatillonnage est inacceptable.


This is not about having some kind of hidebound discussion for legal experts, an exercise in legal hair splitting as it were, but concerns an eminently political issue, namely that of competences and the demarcation thereof.

En la matière, il ne s'agit pas d'une discussion de juristes au cœur sec, d'une sorte d'argutie juridique, mais bien d'une question éminemment politique, ? savoir de la question des compétences et de leur délimitation.


This is not about having some kind of hidebound discussion for legal experts, an exercise in legal hair splitting as it were, but concerns an eminently political issue, namely that of competences and the demarcation thereof.

En la matière, il ne s'agit pas d'une discussion de juristes au cœur sec, d'une sorte d'argutie juridique, mais bien d'une question éminemment politique, ? savoir de la question des compétences et de leur délimitation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind complicated legal hair-splitting' ->

Date index: 2021-02-19
w