Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know to whom they actually » (Anglais → Français) :

Despite the fact that some guns were not included in the registry, what I want you to take away from this is the fact that, when they were put on the market, they were added to a registry and we know to whom they were sold. From a police perspective — when it comes to serving the community and moving our investigations forward — the minimum we need is what has been in existence since 1977.

Du point de vue policier, pour ce qui est de servir la communauté, de faire avancer nos enquêtes, c'est ce dont nous avons besoin de façon minimale et c'est ce qui existait depuis 1977.


Now, if certification is the way to go—and I think that's what Mr. Fricot said—if certification is the way to go to assure a balanced approach in the marketplace so that when people are buying lumber they know what it is they're buying.They don't have to know from whom, they just have to know that this comes from this kind of a production facility, this kind of a management system.

Maintenant, si l'on doit vraiment passer par l'accréditation—et je crois que c'est ce qu'a dit M. Fricot—, si l'accréditation est le moyen de garantir une attitude équilibrée sur le marché de manière à ce que les gens qui achètent du bois sachent ce qu'ils achètent.Ils n'ont pas besoin de savoir à qui ils l'achètent, mais simplement de savoir que le bois vient de telle entreprise, avec tel système de gestion.


Presumably it would have to be from CPAC at the moment, but if they have to choose between us and Question Period in the House Commons, you know with whom they will go.

Selon toute vraisemblance, il faudrait que ce soit sur les ondes de CPAC à l'heure actuelle, mais si cette chaîne doit choisir entre nos débats et la période des questions à la Chambre des communes, vous savez bien qui elle choisira.


One of these is the issue of better identification of shareholders, issues of transparency, of the tightening of the regulations on transparency in view of the fact that enterprises as well as the managers of these enterprises ought to know to whom they actually belong in order that they, too, are able to act responsibly towards those who own them.

L’une d’entre elles porte sur les questions d’une meilleure identification des actionnaires, de la transparence et du renforcement des réglementations sur la transparence, à la lumière du fait que les entreprises comme leurs directeurs doivent savoir à qui ils appartiennent pour pouvoir, eux aussi, agir de manière responsable vis-à-vis de ceux dont ils dépendent.


They do not know to whom they should turn to get the assistance they need in dealing with government programs and government issues like we do as members of Parliament here day in and day out.

Ils ignorent vers qui se tourner pour obtenir l'aide dont ils ont besoin au sujet des programmes gouvernementaux et de l'appareil gouvernemental, une aide que les députés offrent ici, jour après jour.


Shouldn't we be teaching young people in our schools, in our entire society so they know about history, so they know with whom they share the land, that that land initially wasn't theirs?

N'y a-t-il pas lieu de faire de l'enseignement aussi dans nos écoles auprès des jeunes, dans toute notre société, pour connaître l'histoire, pour savoir avec qui ils partagent le territoire, que ce territoire-là initialement n'était pas le leur?


Tracing the source of the timber should be aided by the fact that all operators in the supply chain are bound to know from whom they obtained all timber and timber products, and to whom they have supplied them.

Retrouver l'origine du bois devrait être facilité par le fait que tous les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement sont tenus de connaître la provenance du bois et des produits dérivés, ainsi que leurs destinataires.


What is shocking, though – and this is something to which you referred – is the continuing large number of complaints – amounting to some 70% of those made – that are not actually within your remit, very often because the people making them do not know with any certainty to whom they actually need to address themselves, and it is for that reason that I very much welcome your statement to the effect that you want an online form set ...[+++]

Toutefois, ce qui choque, vous y avez fait allusion, c’est le nombre de plaintes toujours aussi élevé ne relevant pas de votre champ d’action - elles en représentent environ 70% -, bien souvent parce que les personnes qui les déposent ne savent absolument pas à qui s’adresser. C’est pour cette raison que je salue chaleureusement votre demande de création d’un formulaire en ligne sur votre page d’accueil pour diriger les visiteurs vers l’institution compétente. Cette disposition serait certainement utile à tous ceux qui veulent vous co ...[+++]


I have read that a law is to be adopted in France according to which tour operators are to be required to tell customers which company will be used for the trip, so that people know with whom they are flying.

J’ai lu que la France allait adopter une loi obligeant chaque tour-opérateur à dire à ses clients quelle compagnie assurera la liaison, de manière à ce que les gens sachent avec qui ils volent.


Voters who are illiterate in this way do not know what or whom they are voting for when they go to the ballots and they do not understand the programmes.

S'ils sont illettrés en ce sens, ceux qui se rendent aux urnes ne savent pas pour quoi ils votent, pour qui ils votent, ils ne comprennent pas les programmes.




D'autres ont cherché : we know     know to whom     they     lumber they know     know from whom     buying lumber they     you know     know with whom     but if they     ought to know to whom they actually     not know     they know     society so they     land initially     bound to know     from whom they     certainty to whom     whom they     not actually     people know     which tour     what or whom     know to whom they actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know to whom they actually' ->

Date index: 2024-06-11
w