Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korean shipbuilders which » (Anglais → Français) :

The Korean shipbuilding industry benefits from substantial state aid, which has enabled it to attain a 30% share of the world market.

L’industrie coréenne de la construction navale bénéficie d’une aide d’État substantielle qui lui a permis de représenter une part de 30 % du marché mondial.


In its ten-year plan which forms part of an act of state, Korea has made it an objective to ensure that more than 90% of the companies supplying the Korean shipbuilding industry are based in Korea.

Dans son plan décennal, qui est un acte de gouvernement, la Corée s’est fixée pour objectif de garantir que plus de 90 % des entreprises approvisionnant l’industrie navale coréenne soient basées en Corée.


Furthermore, the costs stemming from the high level of foreign-currency denominated debt of Korean shipbuilders (which were needed in order to finance the massive expansion of Korean yards in the early 90's) appeared not to be included in their cost calculations.

De plus, il s'est avéré que les coûts liés au niveau élevé de la dette libellée en monnaies étrangères des constructeurs coréens (qui était nécessaire pour financer l'essor massif des chantiers coréens au début des années 1990) n'étaient pas inclus dans le calcul des coûts.


9. Regrets the Commission's decision of 29 November 2000 and the Council's decision of 5 December 2000 not to extend contract-related operating aid to European shipyards; acknowledges the clear position of the Commission and Council on practices by the Korean shipbuilding industry which distort competition; is concerned that if international competitive conditions remain as distorted as they are at present, the Commission and Council will be leaving the European shipbuilding industry ...[+++]

9. déplore la décision de la Commission du 29 novembre 2000 et la décision du Conseil du 5 décembre 2000 de ne pas proroger les aides à la production liées à des contrats pour les entreprises européennes de construction navale; approuve la position claire prise par la Commission et le Conseil à l'égard des pratiques distorsives de la concurrence que met en œuvre la construction navale coréenne; s'inquiète de voir que la Commission et le Conseil laisseront sans protection et plongeront dans une phase d'incertitude la construction navale européenne en raison de la persistance de conditions de concurrence internationales déloyales au moin ...[+++]


The situation is progressively deteriorating, since a very large portion of vessels today are built by the Japanese and South Korean shipbuilding industries which receive significant orders, including many from European operators.

Cette situation ne cesse de s'aggraver dans la mesure où, en matière de construction navale, les industries navales japonaise et nord-coréenne, auxquelles de nombreux administrateurs européen passent des commandes considérables, se taillent la part du lion.


While, for example, the Korean Shipbuilders' Association gives the average level of overheads for Korean yards as 13% of operating costs, the cost model uses specific figures for each investigated yard which are between 7.5 and 18%.

Ainsi, alors que l'association des constructeurs de navires coréens situe le niveau moyen des frais généraux pour les chantiers coréens à 13% des frais d'exploitation, le modèle des coûts utilise les chiffres propres à chacun des chantiers étudiés, qui se situent entre 7,5 et 18%.


USD. As a justification of this exceptional move by the Korean Government (which repeatedly had claimed vis-à-vis the Commission to have no influence on business practices of Korean yards) the Director of the shipbuilding division at the Ministry of Commerce, Industry and Energy stated that "Daewoo's price offer, which looks too low in view of the market prices, might hurt fair competition and damage (the) credibility of Korean exporters" [9].

Comme justification de cette mesure exceptionnelle de la part du gouvernement coréen (lequel avait à de multiples reprises prétendu auprès de la Commission qu'il n'avait pas d'influence sur les pratiques commerciales des chantiers coréens), le directeur de la division chantiers navals du ministère du commerce de l'industrie et de l'énergie a déclaré que "l'offre de prix de Daewoo, qui apparaît trop basse compte tenu du prix du marché, pourrait constituer une entrave à la concurrence loyale et porter atteinte à la crédibilité des exportateurs coréens" [9].


The present report confirms the findings from the previous four Commission reports, i.e. that the world shipbuilding market is characterised by a strong imbalance of supply and demand, that over-expansion of shipbuilding capacity in Korea has led to very low offer prices in most market segments and that the resulting losses for Korean yards, in some cases, have been compensated through financial restructuring which, in the view of the ...[+++]

Le présent rapport confirme les conclusions des quatre rapports précédents de la Commission, à savoir que le marché mondial de la construction navale se caractérise par un déséquilibre considérable entre l'offre et la demande, que l'essor massif de la capacité de construction navale en Corée a entraîné une diminution considérable du niveau des offres dans la plupart des segments et que les pertes qui en résultent pour les chantiers coréens ont, dans certains cas, été compensées par une restructuration financière qui, selon la Commission, n'est pas conforme aux règles de l'OMC applicables.


In its recent report on shipbuilding in the world, the Commission concludes that the European market is still beset by considerable problems thanks to South Korea's dumping practices, which have driven prices down and led to a loss of orders for European shipyards to the benefit of their South Korean counterparts.

Dans son récent rapport sur la construction navale dans le monde, la Commission conclut que le marché européen traverse de graves difficultés résultant des pratiques de dumping menées par la Corée du sud, qui ont provoqué la baisse des prix et des commandes des chantiers navals européens au profit des chantiers navals sud-coréens.


- The shipbuilding market monitoring study has provided a stable cost model which is suited to analyse the true costs of shipbuilding in Korean yards (the only ones investigated in the first report).

- L'étude de surveillance du marché de la construction navale a produit un modèle de coût stable et adapté à l'analyse des coûts réels de la construction navale dans les chantiers coréens (le seuls étudiés dans le premier rapport).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korean shipbuilders which' ->

Date index: 2021-09-22
w