Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo’s leaders need » (Anglais → Français) :

When we point out areas in which Kosovos leaders need to improve, for example with regard to the protection of minorities, this is because we are serious when we say that we will stand by Kosovo in its efforts to create a democratic society. A democratic society with respect for minorities, coexisting peacefully with its neighbouring countries.

Nous mettons en exergue les domaines où les dirigeants kosovars doivent faire des progrès, par exemple dans le domaine de la protection des minorités, parce que nous sommes sérieux lorsque nous disons que nous aiderons le Kosovo dans ses efforts visant à mettre en place une société démocratique, une société démocratique respectant les minorités et coexistant en paix avec les pays voisins.


6. Strongly condemns the violence and persistent intimidation which occurred in north Mitrovica and Zvečan municipalities; underlines the fact that such incidents jeopardise stability and security in the broader region and urges the relevant authorities to do their utmost to facilitate efforts to bring the perpetrators of violence to justice; notes that further vigilant efforts are needed to break up the organised crime network and its ties to local political elites and to re-establish rule of law in the north of Kosovo; welcomes the stan ...[+++]

6. condamne fermement les actes de violence et les intimidations persistantes qui se sont produits dans les municipalités de Mitrovica Nord et de Zvečan; souligne que de tels incidents menacent la stabilité et la sécurité dans toute la région et exhorte les autorités concernées à faire de leur mieux pour traduire plus souvent en justice les auteurs de violences; relève qu'il convient de rester vigilant et de redoubler d'efforts pour briser le réseau de criminalité organisée et les liens qui ont été tissés avec les élites politiques locales et pour rétablir l'état de droit dans le nord du Kosovo ...[+++]


5. Welcomes the first-ever country-wide local elections in Kosovo on 3 November 2013 and in particular the visible voter turnout in Serbian-dominated municipalities to the south of the Ibar river as well as the overall orderly conduct of the local elections in Kosovo, as assessed in the preliminary statement of the EU-EOM as a crucial step towards the formation of the Community of Serbian Municipalities, which is part of the normalisation process; welcomes the efforts which Belgrade and Pristina have invested to ensure that the elections are peaceful and in keeping with democratic norms; strongly condemns the violence and persistent in ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour faire en sorte que les élections se déroulent pacifiquement et dans le respect des normes démocratiques; ...[+++]


6. Strongly condemns the violence and persistent intimidation which occurred in north Mitrovica and Zvečan municipalities; underlines the fact that such incidents jeopardise stability and security in the broader region and urges the relevant authorities to do their utmost to facilitate efforts to bring the perpetrators of violence to justice; notes that further vigilant efforts are needed to break up the organised crime network and its ties to local political elites and to re-establish rule of law in the north of Kosovo; welcomes the stan ...[+++]

6. condamne fermement les actes de violence et les intimidations persistantes qui se sont produits dans les municipalités de Mitrovica Nord et de Zvečan; souligne que de tels incidents menacent la stabilité et la sécurité dans toute la région et exhorte les autorités concernées à faire de leur mieux pour traduire plus souvent en justice les auteurs de violences; relève qu'il convient de rester vigilant et de redoubler d'efforts pour briser le réseau de criminalité organisée et les liens qui ont été tissés avec les élites politiques locales et pour rétablir l'état de droit dans le nord du Kosovo ...[+++]


Political leaders need to take a constructive approach with regard to Kosovo.

Les dirigeants politiques doivent adopter une approche constructive vis-à-vis du Kosovo.


Political leaders in Kosovo, especially the Kosovo Albanian leadership, need to take responsibility for the situation and ensure that there is no repeat of ethnically motivated violence, or of threats of such violence.

Les dirigeants politiques au Kosovo, en particulier les dirigeants albanais au Kosovo, doivent prendre leurs responsabilités par rapport à cette situation et veiller à ce que de tels actes ou menaces de violence ethnique ne se reproduisent pas.


Responding to the urgent need for special measures to tackle the huge job of post-war reconstruction in Kosovo, EU leaders at the European Council meeting in Cologne asked the European Commission on 4 June to set up an agency for the purpose.

Conscient des efforts exceptionnels qui devront être déployés pour reconstruire la région après la crise et de la nécessité de mettre rapidement en place les mesures les plus appropriées, le Conseil européen, réuni à Cologne le 4 juin dernier, a invité la Commission européenne à créer une Agence pour la reconstruction du Kosovo.


The European Council also emphasised the need for political leaders in Kosovo to work closely with UNMIK and KFOR to ensure the physical security and the full protection of the rights of members of all communities in Kosovo.

Le Conseil européen a également souligné que les responsables politiques du Kosovo devaient travailler en étroite collaboration avec la MUNIK et la KFOR pour assurer la sécurité physique des membres de toutes les communautés du Kosovo et la pleine protection de leurs droits.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, I personally informed the government House leader of the pressing need to extend the debate on the situation in Kosovo this evening, until midnight.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, j'ai personnellement transmis au leader du gouvernement à la Chambre le pressant besoin de prolonger le débat sur la situation au Kosovo, ce soir, jusqu'à minuit.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, obviously a number of issues need to be ironed out with respect to implementation of the G-8 peace plan, but one of the central problems is the question of how to implement a ceasefire, particularly with the Kosovo Liberation Army remaining something of a wild card.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, il y a manifestement un certain nombre de détails à mettre au point concernant la mise en oeuvre du plan de paix du G-8, mais un des principaux problèmes porte sur la façon de faire respecter un cessez-le-feu, particulièrement compte tenu du fait que la réaction de l'Armée de libération du Kosovo reste assez imprévisible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo’s leaders need' ->

Date index: 2024-09-04
w