Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kutcher has shown great leadership " (Engels → Frans) :

Dr. Kutcher has shown great leadership in school mental health policies through school curriculum and teacher training.

Le Dr Kutcher a fait preuve d'un formidable leadership dans le domaine des politiques en matière de santé mentale, en ce qui concerne les programmes scolaires et la formation des enseignants.


Mr. Speaker, the Prime Minister has shown great leadership, particularly on the issue of maternal health and the health of young children in the developing world.

Monsieur le Président, le premier ministre a fait preuve de beaucoup de leadership, surtout sur la question de la santé des mères et des jeunes enfants dans les pays en développement.


Jean Charest has shown great leadership, and I think there is a model there for the rest of the country under the Quebec Liberal governance.

Jean Charest a montré un leadership ferme et le reste du pays ferait bien de s'inspirer de la gouvernance libérale du Québec, car elle se pose en modèle.


Mayor Tremblay has shown great leadership in assuring that these games will go on.

Le maire Tremblay a fait preuve d'un leadership impressionnant pour faire en sorte que ces jeux aient lieu.


What is interesting about it, and where the Prime Minister has shown great leadership, is this will allow African nations themselves to be engaged in the process of judging themselves.

Ce qui est intéressant dans tout cela, et le premier ministre a fait preuve de beaucoup de leadership à cet égard, c'est que cette initiative permettra aux pays africains de s'engager dans le processus qui les amènera à se juger eux-mêmes.


This is how I have worked, and I believe the other rapporteurs have done the same and therefore, although it has been a particularly complicated and difficult year – as all we members of the committee know – we have been lucky enough to have the leadership of our President, who has shown great responsibility at all times, and I believe that the final result will be sati ...[+++]

C'est de cette manière que j'ai travaillé, et je pense qu'il en a été de même pour les autres rapporteurs. Par conséquent, bien que nous ayons eu une année particulièrement compliquée et dure - tous les membres de la commission le savent - nous avons eu la chance de bénéficier de la direction de notre présidente, qui a exercé ses responsabilités en tout temps et je pense que le résultat final en sera satisfaisant.


In this context I also welcome the agreement to create a reinforced EIB lending facility for the region and congratulate the Council Presidency on the great leadership they have shown in that area, which should enable us to get more help to the private sector in the countries to the south of the Mediterranean.

Dans ce contexte, je me réjouis également de l'accord visant à créer un régime renforcé relatif aux prêts accordés par la BEI pour la région et je félicite la présidence du Conseil pour la grande maîtrise dont elle a fait preuve dans ce domaine, ce qui nous permettra d'accorder une aide accrue au secteur privé dans les pays du sud de la Méditerranée.


EU industry has shown in quite a number of segments world leadership and a great deal of innovative capacity, which is a result of a centuries-long tradition, of its quality, creativity and fashion capabilities.

L'industrie européenne se positionne comme leader dans bon nombre de secteurs, et a su démontrer une forte capacité d'innovation résultant d'une longue tradition dans le domaine de la qualité, de la créativité et du lancement de la mode.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kutcher has shown great leadership' ->

Date index: 2021-03-21
w