Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "labelling technical adjuvants would give " (Engels → Frans) :

The Community support foreseen in the section above for the preparation and implementation of the readmission agreements by third countries, based on the resources available to budget line B7-667, would build on existing experience regarding institution building and technical assistance, and would give more emphasis notably to:

L'aide communautaire envisagée au chapitre précédent pour la préparation et la mise en oeuvre des accords de réadmission par des pays tiers, basée sur les ressources disponibles de la ligne budgétaire B7-667, pourrait s'appuyer sur l'expérience acquise en matière de renforcement des capacités institutionnelles et d'assistance technique et donnerait notamment plus d'importance aux aspects suivants:


Periodic auctioning is technically preferable, as it would give an equal and fair chance to all companies to acquire the allowances they want in a transparent manner.

Techniquement parlant, l'adjudication périodique est préférable car elle offre la même possibilité à toutes les entreprises d'acquérir dans des conditions de transparence les quotas souhaités.


To give a few examples, following an EU intervention, China suspended labelling requirements that would otherwise affect the €680 million-worth EU cosmetics exports; Korea agreed to bring its rules for the size of car seats in line with international rules and Israel enabled companies from the whole of the EU to request market authorisation and export their pharmaceutical products.

Pour citer quelques exemples, à la suite d'une intervention de l'Union, la Chine a suspendu des exigences en matière d'étiquetage qui, autrement, auraient eu des répercussions sur les exportations de produits cosmétiques de l'Union, qui représentent un montant de 680 millions d'EUR; la Corée a accepté de mettre ses règles relatives à la taille des sièges de voiture en conformité avec les règles internationales et Israël a permis aux entreprises de l'ensemble de l'Union de demander des autorisations de mise sur le marché et d'exporter leurs produits pharmaceutiques.


By giving them the label "Euro-Mediterranean partnership" [67], it would be possible to give an additional dimension to large regional projects.

Il serait possible de donner une autre dimension aux grands projets régionaux en leur attribuant le label « partenariat euro-méditerranéen » [68].


So he would write it in technical He would give me the text he wanted and I would write it.

Il le rédigeait donc en termes techniques. Il me donnait le texte qu'il voulait et je l'écrivais.


Uniform grades and labels would simplify communication with potential trading partners, and it would set the stage for a possible application to the Codex Alimentarius Commission for an international food standard, which would give further assurance of the quality and safety of the best in the market, Canadian syrup.

L'uniformisation des catégories et des étiquettes simplifierait la communication avec d'éventuels partenaires commerciaux et jetterait les bases nécessaires à une possible demande de reconnaissance de norme alimentaire internationale auprès de la Commission du Codex Alimentarius, ce qui garantirait davantage la qualité et la sûreté du meilleur des produits, le sirop d'érable canadien.


The Commission should give a mandate to CEN and/or Cenelec to specify technical requirements and a suitable specific label for phthalate-containing devices within 12 months after entry into force of this Directive.

La Commission devrait donner mandat au CEN et/ou au Cenelec de définir des exigences techniques et d'établir un étiquetage spécifique approprié pour les dispositifs contenant des phtalates, et ce dans un délai de douze mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.


I would simply say that this is a technical bill that would give effect to an order in council decision that has been made.

Je voudrais simplement dire qu'il s'agit d'un projet de loi technique qui donnerait effet à un décret.


Harmonised reinsurance supervision as proposed by the draft Directive would give EU reinsurers a "quality label" , which would increase their already strong standing in the international reinsurance market.

Le régime harmonisé de surveillance de la réassurance proposé par le projet de directive conférerait un «label de qualité» aux réassureurs de l'UE, qui renforcerait leur position déjà solide sur le marché international de la réassurance.


This label would give information on fuel consumption and the average emissions of CO2 of the car.

Cette étiquette doit donner des renseignements sur la consommation de carburant et le volume moyen des émissions de CO2 de la voiture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'labelling technical adjuvants would give' ->

Date index: 2022-12-05
w