Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "labour congress which will not be published until next " (Engels → Frans) :

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member is referring to a study by the Canadian Labour Congress which will not be published until next month so it is hard for me to comment on the statistics or data.

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, le député fait allusion à une étude du Congrès du Travail du Canada dont les résultats ne seront publiés que le mois prochain; il est donc difficile pour moi d'en commenter les statistiques ou les données.


Since the Canadian Labour Congress, which is a member of the Americas Policy Group, will be making a brief or has presented a brief, we're not going to go into labour rights in very much detail today, but just say that there has been a shift away from formal, protected jobs to informal, precarious employment with lower pay, fewer benefits, and less security.

Comme le Congrès du travail du Canada, qui est membre du Groupe sur les politiques dans les Amériques, va vous présenter un mémoire ou l'a déjà fait, nous n'entrerons pas dans les détails aujourd'hui en ce qui concerne les droits des travailleurs, mais je dirais simplement que les emplois officiels et protégés ont cédé la place à des emplois précaires apportant un salaire moins élevé, moins d'avantages sociaux et moins de sécurité.


I wonder if he could also inform us of the action that he would intend to take around what appears to be the premature discussion in the media of the details of the Auditor General's report, which is not due to be published until next Tuesday but appeared in the press today.

J'aimerais qu'il nous dise aussi quelles mesures il compte prendre par suite de ce qui semble être une discussion prématurée dans les médias sur les détails du rapport de la vérificatrice générale qui ne doit être publié que mardi prochain, mais dont la presse a fait état aujourd'hui.


Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, does the Minister agree with the figures advanced by the Canadian Labour Congress, which claims that the government's cuts to the unemployment insurance plan may mean only 35 per cent of those without jobs will collect benefits when the new plan comes into effect, if more than substantial changes are not made?

M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, est-ce que le ministre est d'accord avec les chiffres avancés par le Congrès du travail du Canada à l'effet qu'avec les coupures gouvernementales dans le programme d'assurance-chômage, seulement 35 p. 100 des sans-emploi risquent d'obtenir des prestations avec l'application du nouveau régime, s'il n'est pas changé plus que substantiellement?


We can search as much as we want and we will not see enormous funding from the Royal Bank or any other large corporation to any political party other than the $1.5 million the Canadian Labour Congress gave to the NDP, which is ten times the donation of any organization to any political party.

Même si nous l'examinons à fond, nous ne découvrirons pas que la Banque Royale ou toute autre grande société a fait des contributions énormes à un parti politique, mais nous constaterons que le Congrès du Travail du Canada a offert 1,5 million de dollars au NPD, soit une contribution 10 fois supérieure à celle qu'a faite n'importe quel organisme à quelque parti politique que ce soit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'labour congress which will not be published until next' ->

Date index: 2024-04-16
w