Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laid out and that they inspire fellow senators " (Engels → Frans) :

If those negotiations are protracted, and there is a certain scenario that the honourable senator laid out, it is possible they could be negotiating while their old collective agreement has essentially expired.

Jusqu'à un certain point, les négociations se déroulent pendant que la convention collective est encore en vigueur. Si les négociations sont prolongées — et il y a un certain scénario, comme l'a indiqué l'honorable sénateur —, il est possible que les parties négocient au-delà de la date d'expiration de l'ancienne convention collective.


However, what I want to do today is to ensure that the broad principles of the bill - those principles being self-government by First Nations people - are laid out and that they inspire fellow senators with the same sense of opportunity and mission that I have, as do others in the Senate, for this piece of legislation.

Toutefois, je tiens à m'assurer aujourd'hui que les grands principes du projet de loi - c'est-à-dire l'autonomie gouvernementale des Premières nations - sont énoncés clairement et qu'ils imprègnent mes collègues sénateurs du même sentiment que moi-même et d'autres personnes au Sénat éprouvons à l'égard de cette mesure législative, soit le sentiment d'avoir une mission à accomplir.


We are therefore tabling certain amendments - I am not sure if they are having much luck - inspired by a principle laid out in one of them: we advocate that this directive should be aimed at improving the quality of temporary work, guaranteeing respect for the principle of non-discrimination.

Par conséquent, nous présentons quelques amendements (je ne suis pas certaine qu’ils seront bien accueillis) fondés sur un principe formulé dans l’un d’entre eux : nous défendons le fait que cette directive vise à améliorer le travail intérimaire en garantissant le respect du principe de non-discrimination.


Senator Carstairs: As honourable senators know, the provinces have laid out 12 points that they think must be addressed.

Le sénateur Carstairs: Comme les sénateurs le savent, les provinces ont établi douze points qu'elles estiment essentiels.


Senator Gustafson: Honourable senators, coming back from the trade talks, the ministers laid out some hope that they would deal with the problems that farmers are facing in regard to the trade situation and in regard to the subsidies paid to farmers in the U.S. and Europe.

Le sénateur Gustafson: Honorables sénateurs, à leur retour des négociations commerciales, les ministres ont laissé entrevoir la possibilité de régler les problèmes que les agriculteurs connaissent dans le commerce à cause des subventions versées aux agriculteurs américains et européens.


Senator Andreychuk: If we pass Bill S-7 and the focus is on someone leaving Canada with the intent to commit an indictable offence elsewhere — a terrorist activity, in other words — and we have some knowledge as they are leaving that they might commit this offence, we have the right to lay the charges and the process is laid out there.

Le sénateur Andreychuk : Si nous adoptons le projet de loi S-7 dont le point de mire est une personne qui quitte le Canada dans l'intention de commettre un acte criminel ailleurs — une activité terroriste, autrement dit — et certains renseignements en notre possession nous laissent croire qu'elle pourrait commettre cette infraction, nous avons le droit de déposer des accusations et le processus est décrit dans le projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laid out and that they inspire fellow senators' ->

Date index: 2023-10-19
w