Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «languages recently heard » (Anglais → Français) :

We recently heard from the Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, who said that obviously the majority of the staff in his directorate was made up of francophones whose native language was French and that the challenge was to ensure that people worked in both languages.

On a reçu récemment le commissaire aux langues officielles, M. Graham Fraser, qui nous disait que, évidemment, la majeure partie des effectifs de sa direction étant des francophones de langue maternelle française, et le défi est de s'assurer qu'on fonctionne dans les deux langues.


Senator Champagne: We recently heard about Air Canada employees, who along with West Jet and other airlines staff, will have to provide the same services in both languages.

Le sénateur Champagne : On a récemment entendu parler des employés d'Air Canada qui devront offrir les mêmes services dans les deux langues, que ce soit sur West Jet ou autres.


– (HU) In the debate about the current situation in Ukraine, I would like to ask the Commission to use its relations or network of relations with Ukraine to request and show a consistent and clear commitment with regard to the rights of national minorities, alongside other areas, as what we have heard today about recent setbacks in Ukraine, affecting so many areas, applies exponentially to members of minorities, to education in the languages of minorities and to the use of their mother tongue.

– (HU) Dans ce débat sur la situation actuelle en Ukraine, je voudrais inviter la Commission à exploiter ses relations ou son réseau de relations avec l’Ukraine pour lui demander de s’engager clairement et de manière cohérente à l’égard des droits des minorités nationales, car les marches arrières survenues en Ukraine dont nous avons entendu parler aujourd’hui ont une incidence dans beaucoup de régions et se répercuteront de manière exponentielle sur les minorités, sur l’enseignement dans les langues minoritaires et sur l’usage des langues maternelles.


The Standing Committee on Official Languages recently heard witnesses from Yukon and Nunavut talking about the lack of services.

Le Comité permanent des langues officielles a récemment entendu des témoins du Yukon et du Nunavut à propos du manque de services.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner Špidla was right when he said that the recent attacks on Roma camps in Rome and Naples were very serious incidents, and that these must be dealt with by finding answers that neither absolve Europe of the blame, nor make scapegoats, nor use discriminatory and humiliating language. I apologise to Mr Romagnoli, who we have just heard.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire Špidla a raison de dire que les attaques récentes contre des camps Roms à Rome et à Naples sont des incidents d’une grande gravité, et qu’il faut y faire face en trouvant des solutions qui, tout en plaçant l’Europe devant ses responsabilités, n’utilisent pas de boucs émissaires et ne n’utilisent pas un langage discriminatoire et humiliant, M. Romagnoli m’en excusera.


We do not know what to make of the news I heard recently, according to which there is a candidate country where they want to dissolve a local government because its representatives have decided to make it possible for citizens to use the local minority language to take care of their official business.

Nous ne savons que faire de l’information que j’ai entendue récemment, selon laquelle un des pays candidats veut dissoudre un gouvernement local parce que ses représentants ont décidé de permettre aux citoyens d’utiliser la langue minoritaire locale pour régler leurs affaires officielles.


I enjoyed the announcements I recently heard saying that new Air Canada employees should be bilingual, should speak both languages: English and French.

J'ai bien aimé les annonces que j'ai entendues dernièrement selon lesquelles les nouveaux employés d'Air Canada devraient être bilingues, parler les deux langues: français et anglais.


The Chairman: I recently heard that the Government of Alberta is encouraging second-language learning and has suggested a list of languages proposed by Citizenship and Immigration Canada, including French.

Le président : J'ai entendu dire récemment que le gouvernement de l'Alberta encourage l'apprentissage d'une deuxième langue et a suggéré toute une liste de langues proposées par Citoyenneté et Immigration Canada dont le français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'languages recently heard' ->

Date index: 2024-09-24
w