Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large cyanide spill took place » (Anglais → Français) :

In 1998 a large cyanide spill took place at the EDC-supported Kumtor mine in Kyrgyzstan.

En 1998, un important déversement de cyanure est survenu à la mine de Kumtor au Kyrgyzstan, un autre projet appuyé par EDC.


The external evaluation acknowledges that, although all these policy initiatives took place after the adoption of Leonardo da Vinci II, the legal basis of the programme made it possible to cope with these new challenges to a large extent.

Le rapport d'évaluation externe reconnaît que, bien que toutes ces initiatives politiques soient postérieures à l'adoption du programme Leonardo Da Vinci II, la base juridique du programme a permis de relever dans une large mesure ces nouveaux défis.


The large number of complaints and enquiries the Commission receives every year [10], recent Eurobarometer surveys, discussions with stakeholders, the outcome of a public consultation concluded on 15 June 2010 and a conference on ‘EU citizens’ rights – the way forward’ that took place on 1 and 2 July 2010, provide ample evidence of the many obstacles standing in the way of citizens’ enjoyment of their rights.

Le grand nombre de plaintes et de demandes de renseignements adressées chaque année à la Commission[10], de récentes enquêtes Eurobaromètre, des discussions avec les parties intéressées, les résultats d’une consultation publique clôturée le 15 juin 2010 et une conférence sur les «Droits des citoyens de l’UE – Perspectives» qui s’est tenue les 1er et 2 juillet 2010 démontrent amplement les nombreux obstacles empêchant les citoyens de jouir de leurs droits.


Subsequently, large upward revisions of the deficit figures took place in September 2004, resulting in an outturn for 2003 of 4.6% of GDP for the deficit and of 109.9% for the debt.

En septembre 2004, les chiffres de 2003 ont été revus largement à la hausse, s’établissant pour finir à 4,6% du PIB en ce qui concerne le déficit et à 109,9% du PIB pour la dette.


In global terms, the most recent major spill took place in South Korea in 2007.

À l'échelle mondiale, le plus récent déversement majeur s'est produit en Corée du Sud, en 2007.


Overall, international statistics show that 19 of the world's 20 largest oil spills took place before the year 2000.

Dans l'ensemble, les statistiques internationales révèlent que 19 des 20 plus importants déversements de pétrole ont eu lieu avant l'an 2000.


Senator Mahovlich: Honourable senators, while the spill took place off the Louisiana coast, there is already evidence of the oil moving toward Florida and the Florida Keys.

Le sénateur Mahovlich : Honorables sénateurs, le déversement s'est produit au large de la Louisiane, mais il y a déjà des signes que le pétrole dérive vers la Floride et ses Keys.


31. Notes that on 7 November, a large police operation took place around the village of Brodec, north of Tetovo, with the aim of apprehending a number of alleged criminals, in which six members of the so-called "Brodec gang" were killed and a further 13 individuals from the village detained by the Ministry of Interior; notes that light and heavy weaponry was found in Brodec that included heavy machine guns and anti-aircraft missiles; points out that, according to the EU Monitoring Mission and the OSCE, the operation was carried out in a professional and ...[+++]

31. attire l’attention sur le fait que, le 7 novembre 2007, la police a mené une importante opération autour du village de Brodec, au nord de Tetovo, dans le but d’appréhender un certain nombre de personnes recherchées, et qu'au cours de celle-ci, six membres du groupe surnommé «la bande de Brodec» ont été tués et que treize autres personnes du village ont été arrêtées par le ministère de l’Intérieur; fait observer que des armes légères et lourdes ont été trouvées à Brodec, y compris des mitrailleuses lourdes et des missiles antiaéri ...[+++]


32. Notes that on 7 November 2007, a large police operation took place around the village of Brodec, north of Tetovo, with the aim of apprehending a number of alleged criminals, in which six members of the so-called "Brodec gang" were killed and a further 13 individuals from the village detained by the Ministry of Interior; notes that light and heavy weaponry was found in Brodec that included heavy machine guns and anti-aircraft missiles; points out that, according to the EU Monitoring Mission and the OSCE, the operation was carried out in a professiona ...[+++]

32. attire l'attention sur le fait que, le 7 novembre 2007, la police a mené une importante opération autour du village de Brodec, au nord de Tetovo, dans le but d'appréhender un certain nombre de personnes recherchées pour crimes, et qu'au cours de celle-ci, six membres du groupe surnommé "la bande de Brodec" ont été tués et que treize autres personnes du village ont été arrêtées par le ministère de l'Intérieur; fait observer que des armes légères et lourdes ont été trouvées à Brodec, y compris des mitrailleuses lourdes et des missi ...[+++]


Last year in Spain and before that in Guyana, two major spills took place involving Canadian mining companies.

L'an dernier en Espagne et avant cela au Guyana, deux déversements majeurs impliquant des sociétés minières canadiennes se sont produits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'large cyanide spill took place' ->

Date index: 2021-01-30
w