F. whereas in some Member States economic growth is concentrated around national and regional capital cities and large urban centres, leaving other areas such as rural, peripheral, island and mountain areas, with uneven socio-economic development and aggravating the vulnerability of social communities and groups within these areas,
F. considérant que la croissance économique se concentre dans certains États membres autour des capitales nationales et régionales ainsi que des grandes agglomérations urbaines, ce qui laisse à d'autres régions, comme les régions rurales, périphériques, insulaires et de montagne, un développement socioéconomique inégal, et ce qui aggrave la vulnérabilité des populations et catégories sociales au sein de ces régions,