Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «largest group blamed soldiers loyal » (Anglais → Français) :

E. whereas signs of friction within the governing SPLM party came when President Salva Kiir, an ethnic Dinka (the country’s largest group), blamed soldiers loyal to former vice-president Riek Machar for organising an attempted coup, which Mr Machar denies;

E. considérant que des signes de friction sont apparus au sein du parti SPLM au pouvoir lorsque le président, M. Salva Kiir, originaire de l'ethnie Dinka (la plus grande ethnie du pays), a accusé les soldats fidèles à l'ancien vice-président, M. Riek Machar, d'avoir fomenté une tentative de coup d'État, ce que M. Machar a démenti;


B. whereas the crisis erupted when President Kiir stated that soldiers loyal to Riek Machar, the former Vice-President dismissed from office in July, had launched a coup attempt; whereas President Kiir belongs to the Dinka ethnic group and Machar to the Lou Nuer, and the conflict has been increasingly marked by reports of ethnically targeted violence;

B. considérant que la crise est survenue lorsque le président Kiir a affirmé que des soldats fidèles à Riek Machar, ancien vice-président démis de ses fonctions en juillet, avaient lancé une tentative de coup d'état; considérant que le président Kiir appartient au groupe ethnique des Dinkas et Machar, à celui des Nuer, et que le conflit s'est distingué par une augmentation des cas rapportés de violences ethniques ciblées;


N. whereas on 28 December 2014 militia commander General Heftar conducted air strikes on Misrata, a stronghold of the militia group Libya Dawn, in what is seen as revenge for the 25 December 2014 militia attacks on Libya’s largest oil terminal in Sidra and on Libyan army soldiers in Sirte, killing 22 of them;

N. considérant que le 28 décembre 2014, le général Haftar, commandant de milice, a mené des attaques aériennes sur la ville de Misrata – bastion du groupe "Aube de la Libye", une coalition de milices armées, notamment islamistes –, qui s'expliqueraient par une revanche à prendre sur des attaques menées par les milices islamistes le 25 décembre 2014 contre le terminal pétrolier d'Al-Sidra, le plus important de Libye, et contre des soldats de l'armée libyenne à Syrte, faisant 22 morts;


B. whereas the jihadist al-Qaeda splinter group Islamic State (IS) – formerly the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) – has conquered parts of eastern Syria, including Syria’s largest dam and the strategically important Tabqa airbase, and large parts of Iraq, and has subsequently perpetrated summary executions of citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, and the destruction of Shiite, Sufi, Sunni and Christian places of worshi ...[+++]

B. considérant que la faction dissidente d'Al‑Qaïda, l'État islamique – anciennement l'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) –, a conquis des portions de territoire dans l'est de la Syrie, dont le barrage le plus important et la base aérienne de Tabqa, d'une importance stratégique, ainsi que de larges parties de l'Iraq, puis s'est livré à des exécutions sommaires sur la population, a imposé une interprétation stricte de la charia et détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis, sunnites et chrétiens; qu'au cours des d ...[+++]


T. whereas the security and military situation in Somalia remains dangerous and unpredictable; whereas AMISOM has been able to push back the Islamist militia Al Shabaab and has deployed 100 soldiers in Baidoa; whereas Kenya has recently intervened militarily in South-Central Somalia, but was unable to decisively defeat Al Shabaab; whereas the Ethiopian National Defence Forces intervened in the Hiraan region and the Bay region in February 2012; whereas human rights abuses, torture, arbitrary detentions and summary executions, as well as unlawful reprisal attacks against civilians committed by Ethiopian forces and militias ...[+++]

T. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; que l'AMISOM est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al-Chabab et qu'elle a déployé 100 soldats à Baidoa; que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al-Chabab; que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; que, selon l'organisation Human Rights Watch, les forces éthiopiennes et les milices fidèles au GFT ont commis des violations de dr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'largest group blamed soldiers loyal' ->

Date index: 2022-01-23
w