Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last election had gone " (Engels → Frans) :

I was just commenting that I wish my last election had gone as easily and as quickly.

Comme je le disais, j'aurais souhaité que ma dernière élection se déroule aussi facilement et aussi rapidement.


I don't believe that in the last six weeks, if the election had gone differently, we would all be in a different mood today, but that's six weeks.

Je ne crois pas que, si la campagne électorales des six dernières semaines et les élections s'étaient déroulées autrement, nous serions dans un autre état d'esprit aujourd'hui.


31% of respondents stated that they had been involved in organised voluntary activities in the last 12 months; More than half are involved in organisations such as sports clubs, youth clubs or local NGOs; In particular, 64% of the respondents say that they have voted in a political election in the last 3 years.

31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.


First, those candidates who were examined last had more time to prepare and, secondly, they might have obtained information from the candidates who had gone before them as to the content of some of the versions of the subject used.

En effet, d’une part, les candidats ayant été évalués en dernier auraient eu plus de temps pour se préparer et, d’autre part, ils auraient pu obtenir des informations par des candidats passés avant eux sur le contenu de certaines variantes utilisées.


I would like to know if, according to the Conservative Party's practices, this $30,000 now belongs to the Hull—Aylmer Conservative riding association or if the riding association or the candidate in the last election had to return the money to the Conservative Party of Canada.

J'aimerais savoir si, dans la mécanique du Parti conservateur, ce montant de 30 000 $ appartient maintenant à l'association de comté de Hull—Aylmer du Parti conservateur ou si l'association de comté ou le candidat à la dernière élection était tenu de le retourner au Parti conservateur du Canada?


A. whereas on the evening of 13 November 2010, less than a week after the disputed national elections had been held, Aung San Suu Kyi was released from the house arrest under which she had spent 15 of the last 21 years,

A. considérant que, dans la soirée du 13 novembre 2010, moins d'une semaine après la tenue des élections nationales contestées, Aung San Suu Kyi a été libérée après avoir passé 15 des 21 dernières années en assignation à résidence,


Even the Liberal Party in the last election had that as one of its key elements in its platform.

Au cours des dernières élections, même le Parti libéral en a fait l'un des principaux éléments de son programme.


I am sorry I did not get a chance to tell him personally, but I know that he was aware that the election had gone in our favour.

Je regrette de ne pas avoir eu la chance de le lui dire personnellement, mais je sais qu'il était au courant que nous avions remporté les élections.


They are entitled to vote in European elections but they found that in the last elections they had all sorts of problems: a British citizen living in Germany said that there are 6 000 non-German nationals entitled to vote in their district, but that only 40 did so because they had inadequate information; a Dutch citizen made exactly the same point in a petition about t ...[+++]

Ils ont le droit de voter aux élections européennes, mais ont été confrontés à toutes sortes de problèmes lors des dernières élections. Un citoyen britannique vivant en Allemagne nous a expliqué que sa circonscription électorale comptait 6 000 citoyens européens non allemands autorisés à voter, mais que seuls 40 d'entre eux étaient allés aux urnes faute d'information. Un citoyen néerlandais a formulé exactement la même remarque dans une pétition sur la situation en France.


What is happening is the exact opposite. I was in Moscow last November with a group from this Parliament which had gone there to evaluate the need for humanitarian aid, and it became obvious that the country is just not able to put itself in order.

En novembre de l'année dernière, j'accompagnais à Moscou un groupe de représentants de ce Parlement envoyé sur place pour évaluer les besoins de l'aide humanitaire et il est apparu à l'évidence que le pays n'est tout simplement pas en mesure de mettre de l'ordre dans ses affaires.




Anderen hebben gezocht naar : wish my last election had gone     last     election     don't believe     election had gone     political election     respondents stated     months     were examined last     they might have     who had gone     last election     return the money     disputed national elections     less than     election had     the election     know     european elections     they found     entitled to vote     moscow last     what     which had gone     last election had gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last election had gone' ->

Date index: 2024-04-15
w