Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last speech again " (Engels → Frans) :

Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Canadian Alliance): Mr. Speaker, again I hear a speech that follows the rhetoric that the justice minister has put forward for the last seven or eight years.

M. Myron Thompson (Wild Rose, Alliance canadienne): Monsieur le Président, c'est le même discours que celui que tient la ministre de la Justice depuis les sept ou huit dernières années.


We reiterated our intention during the last election campaign and again most recently in the Speech from the Throne.

Nous avons réitéré cette intention pendant la dernière campagne électorale et, encore une fois, tout récemment, dans le discours du Trône.


The last speech again addressed the Council, urging it to act, but, as I said on the Council’s behalf at the beginning of this debate, the Council itself has no powers in this area, and I must repudiate the accusations levelled in one of the last interventions at Mr Solana, for he has certainly offered, in this matter, whatever cooperation he was able to give.

La dernière allocution s’adressait elle aussi au Conseil et pressait ce dernier d’agir. Toutefois, comme je l’ai dit au nom du Conseil au début de ce débat, le Conseil ne dispose d’aucune prérogative dans ce domaine et je me dois de réfuter les accusations portées à l’encontre de M. Solana dans une des dernières interventions, car ce dernier a indubitablement coopéré de son mieux dans ce dossier.


Once again, I would recommend that you look in detail at his last speech in this House because I believe it is an excellent speech that highlights the extent of our strategy.

Une nouvelle fois, je vous recommande de relire dans le détail sa dernière intervention devant notre Assemblée, car je pense que c’est une excellente intervention qui souligne la portée de notre stratégie.


We shall see each other again in Lisbon tomorrow, of course, and next week you will be here again to accompany the President of the Council, José Sócrates, but since this was your last speech here in plenary, I should like to express our very sincere thanks to you and to reaffirm that our cooperation with you has been a great pleasure and, above all, a great success. Thank you, Manuel Lobo Antunes.

Nous nous reverrons à Lisbonne, demain, bien entendu, et la semaine prochaine, vous serez de nouveau ici pour accompagner le président du Conseil, José Sócrates, mais étant donné que c’était votre dernier discours devant la plénière, je voudrais vous adresser mes remerciements les plus sincères et redire que notre coopération a été un grand plaisir et, surtout, une grande réussite. Merci, Manuel Lobo Antunes.


Mr. Lee Richardson (Calgary Centre, CPC): Mr. Speaker, last week again, the heritage minister, no doubt in the interests of transparency, told us that her predecessor had to take a $55,000 government jet to Banff to give a campaign speech because “she flew in and out”.

M. Lee Richardson (Calgary-Centre, PCC): Monsieur le Président, la semaine dernière, la ministre du Patrimoine canadien, sûrement par souci de transparence, a déclaré que la ministre précédente avait dû voyager à bord d'un jet du gouvernement, une dépense de 50 000 $, pour se rendre à Banff où elle devait prononcer un discours à saveur électorale, parce qu'il ne s'agissait que d'un « aller-retour ».


This morning, in the speech by Mr Nogueira and the last speech by Mr Volcic, reference has been made to the tragedy that took place yesterday on the island of Lanzarote, in which, once again, eleven immigrants drowned trying to reach our continent, the European Union.

Ce matin, lors de l'intervention de M. Nogueira et de la dernière intervention de M. Volcic, il a été fait référence à l'événement tragique qui s'est produit hier à proximité de l'île de Lanzarote où, à nouveau, onze immigrants ont péri noyés en tentant d'atteindre notre continent et l'Union européenne.


This morning, in the speech by Mr Nogueira and the last speech by Mr Volcic, reference has been made to the tragedy that took place yesterday on the island of Lanzarote, in which, once again, eleven immigrants drowned trying to reach our continent, the European Union.

Ce matin, lors de l'intervention de M. Nogueira et de la dernière intervention de M. Volcic, il a été fait référence à l'événement tragique qui s'est produit hier à proximité de l'île de Lanzarote où, à nouveau, onze immigrants ont péri noyés en tentant d'atteindre notre continent et l'Union européenne.


I said so during my last speech and I am saying it again: I am prepared to defend our record before anyone from the current government and to show that the structural measures that we implemented at the time needed to be followed up with other measures.

Je l'ai dit lors de ma dernière intervention et je réitère que je suis prêt à défendre notre bilan devant n'importe qui du gouvernement actuel et leur montrer que les mesures structurelles qui ont été adoptées à l'époque exigeaient un suivi.


Just in the last couple of days while we have been debating the throne speech our dollar has gone down again by another half cent.

Il y a quelques jours à peine, pendant que nous débattions du discours du Trône, notre dollar a encore baissé d'un demi cent.




Anderen hebben gezocht naar : for the last     hear a speech     mr speaker again     during the last     speech     campaign and again     last speech again     his last     his last speech     once again     your last     your last speech     each other again     mr speaker last     campaign speech     last week again     the last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last speech again' ->

Date index: 2022-10-12
w