Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Balm-of-warrior
Bovine pseudotuberculosis
Carob
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Dory
Hoppin john
Hopping john
John dory
Johne disease
Johne's bacillus
Johne's disease
Klamath weed
Knights Hospitalers of the Order of St. John
Mycobacterium paratuberculosis infection
Order of St John
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
Priory of Canada of the Order of St. John
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St John Ambulance
St John Ambulance Association and Brigade
St-John's bread
St-John's-bread
St. John Ambulance
St. John Priory of Canada
St. John's wort
Touch and heal

Traduction de «lastewka for john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


St. John Ambulance [ The Priory of Canada of the Most Venerable Order of the Hospital of St. John of Jerusalem | St. John Priory of Canada | Priory of Canada of the Order of St. John ]

Ambulance Saint-Jean [ Le Prieuré du Canada de l'Ordre très vénérable de l'Hôpital de Saint-Jean de Jérusalem | Prieuré de Saint-Jean du Canada ]


St John Ambulance [ St John Ambulance Association and Brigade | Knights Hospitalers of the Order of St. John | Order of St John ]

St John Ambulance


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Acting Members present: John Finlay for Robert Bertrand, Walt Lastewka for John Harvard, Ian Murray for Nancy Karetak-Lindell and John Maloney for Sheila Finestone.

Membres substituts présents : John Finlay pour Robert Bertrand, Walt Lastewka pour John Harvard, Ian Murray pour Nancy Karetak-Lindell et John Maloney pour Sheila Finestone.


The question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS; Marlene Jennings Janko Peric Antoine Dubé Francine Lalonde John Solomon 5 NAYS; Sue Barnes Eugène Bellemare Stan Keyes Walt Lastewka Ian Murray Gary Pillitteri Rahim Jaffer Paul Forseth Jim Pankiw Jim Jones 10 Clause 1 was negatived on the following recorded division: YEAS; Marlene Jennings Janko Peric Antoine Dubé Francine Lalonde John Solomon 5 NAYS; Su ...[+++]

L'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote inscrit suivant : POUR : Marlene Jennings Janko Peric Antoine Dubé Francine Lalonde John Solomon 5 CONTRE : Sue Barnes Eugène Bellemare Stan Keyes Walt Lastewka Ian Murray Gary Pillitteri Rahim Jaffer Paul Forseth Jim Pankiw Jim Jones 10 L'article 1 est rejeté par le vote inscrit suivant : POUR : Marlene Jennings Janko Peric Antoine Dubé Francine Lalonde John Solomon 5 CONTRE : Sue ...[+++]


Acting Members present: Robert Lanctôt for Pierrette Venne; Claude Drouin for Carole-Marie Allard; Tony Ianno for Irwin Cotler; Dennis Mills for Paul DeVilliers; Roy Cullen for Ivan Grose; Walt Lastewka for John McKay.

Membres substituts présents : Robert Lanctôt pour Pierrette Venne; Claude Drouin pour Carole-Marie Allard; Tony Ianno pour Irwin Cotler; Dennis Mills pour Paul DeVilliers; Roy Cullen pour Ivan Grose; Walt Lastewka pour John McKay.


Hon. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to remember John Cain, a well respected photographer who passed away on January 25, 2004.

L'hon. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole à la mémoire de John Cain, un photographe très respecté qui est décédé le 25 janvier 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, it has been exactly 40 years since John Glenn became the first American to orbit Earth on February 20, 1962.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, il y a 40 ans, le 20 février 1962, John Glenn était le premier Américain à être mis sur orbite autour de la terre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lastewka for john' ->

Date index: 2024-08-24
w