While realizing that laws, customs and religions may vary from country to country, and we respect that, we must understand that what we have here is a situation where a Canadian child was born to a Canadian couple and this child grew up in a setting governed by Canadian and Quebec laws until he was kidnapped and taken to his father's country of origin (1820) The law is clear, and international conventions are clear.
Par ailleurs, même si nous pouvons tous comprendre que des pays différents ont des lois différentes, des coutumes différentes et des religions différentes et que nous respectons cette réalité, il faut comprendre que nous sommes ici devant une situation où des conjoints canadiens ont eu un enfant canadien qui a été élevé selon les lois canadiennes et québécoises avant qu'il ne soit kidnappé et emmené dans le pays d'origine du père (1820) Les lois sont claires, les conventions internationales sont claires.