Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lead to something like $250 million " (Engels → Frans) :

This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.

Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.


A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in co ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des ...[+++]


Specific provisions apply to public undertakings operating in the manufacturing sector if their annual turnover exceeds €250 million, as incompatible aid is likely to give rise to significant distortions of competition.

Des dispositions spécifiques s’appliquent aux entreprises publiques opérant dans le secteur manufacturier, dès lors que leur chiffre d’affaires annuel dépasse les 250 millions d’euros, du fait que des aides incompatibles sont susceptibles d’entraîner d’importantes distorsions de concurrence.


Keeping inflation under control has helped to create something like 16 million jobs in the euro area in the 10 years in which it has operated.

Maintenir l’inflation sous contrôle a aidé à créer quelque 16 millions d’emplois dans la zone euro au cours de ses 10 ans d’existence.


And there are, in fact, something like 900 million people – at least the question said 900 million and I do not think the Commissioner questioned that – living in urban slums?

En fait, on compte quelque 900 millions de personnes – du moins la question mentionnait ce chiffre et je ne pense pas que le commissaire l'ait mis en doute – vivant dans des bidonvilles urbains.


This leads to a qualified estimate that there is likely to be up to 75 million direct victims of crime every year.[1]

On peut estimer avec prudence que plus de 75 millions de personnes sont annuellement victime directe de la criminalité[1].


The global statistics for the involvement of children in labour are really astonishing, particularly when you see the breakdown, where it is estimated that something like two million children globally are involved in prostitution and pornography and approximately six million children are in bonded or forced labour.

Les statistiques mondiales concernant le travail des enfants sont réellement étonnantes, en particulier si on les décompose: on estime qu’environ deux millions d’enfants dans le monde sont impliqués dans la prostitution et la pornographie et qu’environ six millions effectuent un travail non rémunéré ou forcé.


This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.

Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.


There are something like 35 million registered disabled people within the European Union; we have 120 million elderly people.

L'Union européenne compte quelque 35 millions de personnes handicapées ; les personnes âgées sont au nombre de 120 millions.


Specific provisions apply to public undertakings operating in the manufacturing sector if their annual turnover exceeds €250 million, as incompatible aid is likely to give rise to significant distortions of competition.

Des dispositions spécifiques s’appliquent aux entreprises publiques opérant dans le secteur manufacturier, dès lors que leur chiffre d’affaires annuel dépasse les 250 millions d’euros, du fait que des aides incompatibles sont susceptibles d’entraîner d’importantes distorsions de concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lead to something like $250 million' ->

Date index: 2023-06-01
w