Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leave because his presence » (Anglais → Français) :

Sometimes he is just going off on an exercise, then he has to leave because his presence is essential.

Il s'en va parfois juste en exercice, puis il doit partir parce qu'il est indispensable.


His eight children and his widow Evelyn had less of his presence and time because of his public service.

M. Thompson a eu moins de temps à consacrer à ses huit enfants et à son épouse, Evelyn, en raison de sa carrière politique.


This farmer was willing to take his own life and leave behind his family including two young boys because he could not no longer deal with the struggles of farming.

Cet agriculteur a décidé de s'enlever la vie et de laisser derrière lui sa famille et deux jeunes garçons parce qu'il n'était plus capable de faire face aux difficultés de l'agriculture.


The Court has previously held that where the employment relationship has terminated, the worker is entitled to an allowance in lieu in order to prevent all enjoyment of that right to leave being lost. EU law precludes national legislation or practices under which an allowance in lieu is not due to the worker at the end of the employment relationship, although the worker could not benefit from his right to paid annual leave because of his illness. ...[+++]

La Cour a déjà jugé que, lorsque la relation de travail prend fin, le travailleur a droit à une indemnité afin d’éviter que toute jouissance du droit au congé soit exclue . Le droit de l’Union s’oppose à des dispositions ou pratiques nationales en vertu desquelles une indemnité financière n’est pas due au travailleur à la fin de la relation de travail, alors que celui-ci n’a pas pu, en raison de sa maladie, bénéficier de son congé annuel payé.


9. The immunity referred to in paragraph 8 shall cease to exist if the transferred person, having had an opportunity to leave for a period of 15 consecutive days from the date when his presence is no longer required by the issuing authorities, has either:

9. L'immunité visée au paragraphe 8 cesse d'exister si la personne transférée, ayant eu la possibilité de partir pendant une période de quinze jours consécutifs à compter de la date à partir de laquelle sa présence n'est plus requise par les autorités d'émission, est:


9. The immunity referred to in paragraph 8 shall cease to exist if the transferred person, having had an opportunity to leave for a period of 15 consecutive days from the date when his presence is no longer required by the issuing authorities, has either:

9. L'immunité visée au paragraphe 8 cesse d'exister si la personne transférée, ayant eu la possibilité de partir pendant une période de quinze jours consécutifs à compter de la date à partir de laquelle sa présence n'est plus requise par les autorités d'émission, est:


8. The immunity provided for in paragraph 7 shall cease when the transferred person, having had for a period of fifteen consecutive days from the date when his presence is no longer required by the judicial authorities an opportunity to leave, has nevertheless remained in the territory, or having left it, has returned.

8. L'immunité prévue au paragraphe 7 cesse lorsque la personne transférée, ayant eu, pendant une période de quinze jours consécutifs à compter de la date à partir de laquelle sa présence n'est plus requise par les autorités judiciaires, la possibilité de partir, est néanmoins restée sur le territoire ou y est revenue après l'avoir quitté.


A staff member who provides evidence of incapacity to perform his duties because of sickness or accident shall automatically be entitled to sick leave, in accordance with the internal rules adopted by the Executive Board on a proposal from the Director.

Si l'agent justifie être empêché d'exercer ses fonctions par suite de maladie ou d'accident, il bénéficie de plein droit d'un congé de maladie, conformément à la réglementation interne adoptée par le conseil d'administration sur proposition du directeur.


They attributed the presence of Dr Henss in the presidents' club to his having been mandated by Isoplus to attend directors' club meetings because of his special knowledge and experience of the German market: he was not there on behalf of the Henss companies.

Elles attribuent la présence de M. Henss au club des directeurs au fait qu'il avait été mandaté par Isoplus pour assister à ces réunions en raison de sa très bonne connaissance pratique du marché allemand: il n'y représentait pas les sociétés Henss.


However, we should hear from another parliamentary officer who is leaving because his office is to help us hold the government to account.

Toutefois, nous devrions faire venir un autre mandataire du Parlement qui quitte la fonction publique puisque le rôle de son bureau est de nous aider à demander des comptes au gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave because his presence' ->

Date index: 2022-10-02
w